Paroles et traduction Olly Mursft. Travie McCoy - Wrapped Up
Now
excuse
me
if
I
sound
rude
Извини
меня,
если
я
прозвучу
грубо
But
I
love
the
way
that
you
move
Но
мне
нравится
то,
как
ты
двигаешься
And
I
see
me
all
over
you
now
И
я
вижу
себя
над
тобой
Baby,
when
I
look
in
your
eyes
Детка,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза
There's
no
way
that
I
can
disguise
Я
не
могу
сопротивляться
All
these
crazy
thoughts
in
my
mind
now
Всем
этим
сумасшедшим
мыслям
в
моей
голове
(There's
just
something
about
you)
В
тебе
что-то
есть
You
got
the
lock
У
тебя
замок
I
got
the
key
А
у
меня
ключ
You
know
the
rest
Ты
знаешь
окончание
You
know
just
where
I
wanna
be
Ты
знаешь
где
я
хочу
быть
Don't
ever
stop
controlling
me
Никогда
не
прекращай
контролировать
меня
I
kinda
like
it
when
you
bring
me
to
my
knees,
huh
Я
нравится,
когда
ты
ставишь
меня
на
колени
You
got
me
wrapped
up
Ты
меня
обвела
Around
your
finger
Вокруг
своего
пальца
I'd
do
anything
for
your
love
now
Теперь
я
сделаю
все
ради
твоей
любви
And
when
you
touch
it
И
когда
ты
прикасаешься
к
нему
The
feeling
lingers
Чувство
задерживается
Takes
me
up
so
high
I
can't
come
down
Заставляешь
чувствовать
меня
так
хорошо,
не
могу
спуститься
на
землю
(You
got
me
wrapped
up,
baby)
(Ты
обвела
меня,
детка)
I
don't
ever
wanna
give
up
Я
никогда
не
хочу
сдаваться
All
this
spell
you
got
me
under
И
это
заклинание,
которое
ты
на
меня
наслала
I
see
fireworks
when
we
touch
now
Я
вижу
фейерверки,
когда
мы
трогаем
друг
друга
(There's
just
something
about
you,
you)
(В
тебе
что-то
есть)
Your
body
fits
on
mine
like
a
glove
Твоё
тело
подходит
моему,
как
перчатки
Let
them
say
whatever
they
want
Дай
им
говорить
все,
что
хотят
It's
too
late
'cause
you're
in
my
blood
now
Уже
слишком
поздно,
ведь
ты
теперь
у
меня
под
кожей
(There's
just
something
about
you,
you)
(В
тебе
что-то
есть)
You
got
the
lock
У
тебя
замок
I
got
the
key
А
у
меня
ключ
You
know
the
rest
Ты
знаешь
окончание
You
know
just
where
I
wanna
be
Ты
знаешь
где
я
хочу
быть
Don't
ever
stop
controlling
me
Никогда
не
прекращай
контролировать
меня
I
kinda
like
it
when
you
bring
me
to
my
knees
(huh)
Я
нравится,
когда
ты
ставишь
меня
на
колени
You
got
me
wrapped
up
Ты
меня
обвела
Around
your
finger
Вокруг
своего
пальца
I'd
do
anything
for
your
love
now
Теперь
я
сделаю
все
ради
твоей
любви
And
when
you
touch
it
И
когда
ты
прикасаешься
к
нему
The
feeling
lingers
Чувство
задерживается
Takes
me
up
so
high
I
can't
come
down
Заставляешь
чувствовать
меня
так
хорошо,
не
могу
спуститься
на
землю
Girl,
you
got
me
wrapped
up,
oh
Девчонка,
ты
обвела
меня
You
got
me
so,
so
wrapped
up,
oh
Ты
меня
так,
так
замотал,
о
'Cause
there's
just
something
about
you,
you
(В
тебе
что-то
есть)
Wrapped
up,
oh
Завернутый,
о
You
got
me
so,
so
wrapped
up,
oh
Ты
меня
так,
так
замотал,
о
'Cause
there's
just
something
about
you
(let's
go)
Потому
что
в
тебе
есть
что-то
(давай)
My
princess
so
intelligent
Моя
принцесса
такая
умная
Make
me
wanna
reapply
to
school
for
the
hell
of
it
Заставьте
меня
хотеть
повторно
подать
заявление
в
школу,
черт
возьми.
I'll
be
the
student,
you
be
the
teacher
Я
буду
студентом,
ты
будешь
преподавателем
Miss
Sophisticated,
such
a
pleasure
to
meet
ya
Мисс
Изысканная,
так
приятно
познакомиться
Yeah,
but
here's
the
only
issue
since
we
met
Ага,
но
тут
только
одна
проблемка
с
тех
пор,
как
мы
встретились
You
kinda
turned
my
world
upside
down
Ты
как
бы
перевернула
мой
мир
And
I
don't
really
mind
Spiderman
kissing
you
И
я
совершенно
не
возражаю
поцеловать
тебе
в
стиле
Человека-Паука
As
long
as
you're
planning
on
sticking
around
Пока
вы
планируете
остаться
The
happiest
boy
in
the
world
award
goes
to
me
Награда
самому
счастливому
парню
в
мире
уходит
ко
мне
Not
a
chance
nobody
came
close
to
'em
Не
случайно
никто
не
приблизился
к
ним
I
kinda
knew
you
was
troublesome
Я
вроде
знал,
что
ты
проблемный
You
got
me
wrapped
around
your
finger
like
bubblegum
Ты
обвила
меня
вокруг
своего
пальца,
как
жевачка
Everything
that
you
do
(everything
you
do)
Все,
что
ты
делаешь
(все,
что
ты
делаешь)
Every
way
that
you
move
Каждый
раз,
когда
вы
двигаетесь
There's
just
something
about
you
В
тебе
что-то
есть
There's
just
something
about
you,
you
(В
тебе
что-то
есть)
Everything
that
you
do
Все,
что
вы
делаете
Every
way
that
you
move
Каждый
раз,
когда
вы
двигаетесь
There's
just
something
about
you
В
тебе
что-то
есть
There's
just
something
about
you
(girl,
you
got
me-)
В
тебе
есть
что-то
(девочка,
ты
меня
поняла)
You
got
me
wrapped
up
(oh)
Ты
меня
обвела
Around
your
finger
(c'mon,
around
your
finger)
Вокруг
пальца
(давай,
вокруг
пальца)
I'd
do
anything
for
your
love
now
(anything
for
your
love)
Я
бы
сделал
все
ради
твоей
любви
сейчас
(что
угодно
ради
твоей
любви)
And
when
you
touch
it
(whoa)
И
когда
ты
прикасаешься
к
нему
(уоу)
The
feeling
lingers
(yeah)
Чувство
задерживается
(да)
Takes
me
up
so
high
I
can't
come
down
Заставляешь
чувствовать
меня
так
хорошо,
не
могу
спуститься
на
землю
Girl,
you
got
me
wrapped
up,
oh
Девчонка,
ты
обвела
меня
You
got
me
so,
so
wrapped
up,
oh
Ты
меня
так,
так
замотал,
о
'Cause
there's
just
something
about
you,
you
(В
тебе
что-то
есть)
Wrapped
up,
oh
Завернутый,
о
You
got
me
so,
so
wrapped
up,
oh
(you
got
me
wrapped
up)
Ты
меня
так,
так
завертел,
о
(ты
меня
завертел)
'Cause
there's
just
something
about
you
(woo!)
Потому
что
в
тебе
есть
что-то
(давай)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAUDE KELLY, OLIVER STANLEY MURS, STEPHEN PAUL ROBSON, TRAVIS MCCOY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.