Olly feat. Yanomi & Joe Viegas - Brutta Cera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olly feat. Yanomi & Joe Viegas - Brutta Cera




Brutta Cera
Bad Look
"Olly, lo sai cosa mi diceva la tua bisnonna?
"Olly, do you know what your great-grandmother used to tell me?
"Anche la giornata più lunga, in fondo, dura solo 24 ore".
"Even the longest day, in the end, lasts only 24 hours".
Beh io non ti posso togliere manco un secondo del giorno che
Well, I can't take even a second away from you of the day that
Ti spetta, ma tu. il tempo ce l'hai. sì, ce l'hai. Mamma"
Is yours, but you have time. Yes, you do, Mom"
Ah
Ah
Fede c'hai una brutta cera (Lo so)
Faith, you look bad (I know)
Dovresti prendere il sole ah
You should sunbathe ah
Ti rivedremo sta sera? (Non credo)
Will we see you tonight? (I don't think so)
Sei via da una settimana (Lo so)
You've been gone for a week (I know)
Pensi di tornare a cena (Non credo)
Do you plan to come back for dinner (I don't think so)
No ma c'ho roba da fare (Un botto)
No, but I have things to do (A lot)
Sai che non prendo vacanze (Zero)
You know I don't take vacations (Zero)
Me le devo meritare
I have to earn them
Sono un abitudinario (ops, yeh)
I'm a creature of habit (oops, yeah)
Ho 10 paia di panta (ops, yeh)
I have 10 pairs of pants (oops, yeah)
Ma metto lo stesso paio (ops, yeh)
But I wear the same pair (oops, yeah)
Sarà che sono insicuro
Maybe I'm insecure
Ma quelli mi stanno bene
But those look good on me
Mi fanno proprio un bel culo
They make my butt look good
Io c'ho la faccia da schiaffi
I have a face you want to slap
Ma la mano di velluto
But a gentle hand
E vorrei stare più
And I'd like to be more
Easy easy easy easy easy
Easy easy easy easy easy
Però son pieno di
But I'm full of
Falsi miti,amici e sorrisi
False myths, friends, and smiles
È che a me prende bene
It's just that I like it
Quando non prende bene
When it doesn't go well
E tu te la prendi sempre
And you always take it out on me
Con me senza un senso
For no reason
Io mi prendo di te
I take it out on you
Pure senza il sesso
Even without sex
Ho preso un po' di idee
I've got some ideas
Spero facciano effetto
I hope they work
Oh oh oh
Oh oh oh
Ho fatto un casino
I messed up
Oh oh oh
Oh oh oh
Non so come fare
I don't know what to do
Dammi una soluzione
Give me a solution
Che mi devo risolvere
That I need to solve
E sono pieno di polvere
And I'm full of dust
Oh oh oh
Oh oh oh
Ho fatto un casino
I messed up
Oh oh oh
Oh oh oh
Non so come fare
I don't know what to do
Dammi una soluzione
Give me a solution
Che mi devo risolvere
That I need to solve
Sono pieno di polvere
I'm full of dust
Prendo appuntamenti solo per balzarli
I make appointments just to break them
Soffro il mal di mare però, me la pesco
I get seasick but I fish
Le persone sono come i tatuaggi
People are like tattoos
Non è che stanno male, sono solo sole
It's not that they're bad, they're just lonely
Fumo perché meno tempo ho più mi concentro
I smoke because the less time I have, the more I concentrate
Mi scappa il "belin" a volte accentuo l'accento
I say "damn" sometimes and I emphasize the accent
Scrivo così quando ci lascio le penne
I write like this when I lose pens
Una di quelle resterà viva per sempre
One of those will live on forever
Passo, a casa disfatto, mi guarda il gatto
I come home, exhausted, and my cat looks at me
Cazzo, cos'ho fumato, io non ho un gatto
Damn, what did I smoke, I don't have a cat
Meglio, se vado a letto, se vado e sbatto
Better if I go to bed, and crash
Ho perso, il mio portafogli, tanto era vuoto
I've lost my wallet, but it was empty anyway
Soldi, vuoi fare i soldi?
Money, do you want to make money?
Io invece voglio, fare l'amore, ad ogni costo
I want to make love, at any cost
Ti sembro un mostro
I look like a monster to you
Ma almeno mostro quello che sono
But at least I show you what I am
Non c'è bisogno di spiegazioni...
No need for explanations...
Oh oh oh
Oh oh oh
Ho fatto un casino
I messed up
Oh oh oh
Oh oh oh
Non so come fare
I don't know what to do
Dammi una soluzione
Give me a solution
Che mi devo risolvere
That I need to solve
E sono pieno di polvere
And I'm full of dust
Oh oh oh
Oh oh oh
Ho fatto un casino
I messed up
Oh oh oh
Oh oh oh
Non so come fare
I don't know what to do
Dammi una soluzione
Give me a solution
Che mi devo risolvere
That I need to solve
E sono pieno di polvere
And I'm full of dust





Writer(s): Clive Giovanni Viegas, Federico Olivieri, Lorenzo Milano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.