Olodum - Salvador não inerte / Ladeira do Pelô - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olodum - Salvador não inerte / Ladeira do Pelô




Salvador não inerte / Ladeira do Pelô
Salvador is not Inert / Ladeira do Pelô
Olodum negro elite é negritude
Olodum black elite is blackness
Deslumbrante encanto é magnitude
Dazzling enchantment is magnitude
Integra no canto toda massa
Integrates into the song the whole mass
Que vem para a praça se agitar
Who comes to the square to shake
Salvador se mostrou mais alerta
Salvador has shown itself more alert
Com o afro Olodum a cantar ô
With the afro Olodum singing ô
ô
ô
ô
ô
(Chora viola)
(Chora viola)
ê á êá
ê á êá
ê á
ê á
ô
ô
ô
ô
(Arriba)
(Arriba)
á êá
á êá
á
á
...muito axe
...a lot of axe
Canto como de origem nagô
I sing as of nagô origin
O seu corpo nao fica mais inerte
Your body is no longer inert
Que o afro olodum pintou ô
That the afro olodum has already painted ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
Como é que é?
How is it?
ê á êá
ê á êá
ê á
ê á
Eu vou, eu vou, eu vou e eu vou
I go, I go, I go and I go
Dim dim dim dim á
Dim dim dim dim á
Vou subindo a ladeira do pelô
I'm going up the slope of the pelô
Eu vou, eu vou,
I'm going, I'm going,
Eu vou
I'm going
Na sexta-feira eu vou
On Friday I will
Vou subindo a ladeira do pelô
I'm going up the slope of the pelô
Balançando a banda pra
Swinging the band over there
Oi balança a banda pra (bis)
Hey swinging the band over here (twice)
Eu falei Olodum
I said Olodum
Olodum
Olodum
Dim dim dim bum bum bum
Dim dim dim bum bum bum
Salvador na Bahia Capital (bis)
Salvador in Bahia Capital (twice)
E me leva que eu vou amor
And take me, I'm going, love
Me leva que eu vou
Take me, I'm going
Sou Olodum deus dos deuses do Pelô
I am Olodum, god of the gods of Pelô
O cão africano d Pelô (bis)
The African dog of Pelô (twice)
E eu vou, eu vou, eu vou
And I will go, I will go, I will go
E eu vou
And I go
Na sexta-feira eu vou
On Friday I will
Vou subindo a ladeira do pelô
I'm going up the slope of the pelô
... muito axe
... a lot of axe
Canto como de origem nagô
I sing as of nagô origin
O seu corpo nao fica mais inerte
Your body is no longer inert
Que o afro olodum pintou ô
That the afro olodum has already painted ô
ô
ô
ô
ô
Arriba
Arriba
ô
ô
ô
ô
Como é que é?
How is it?
ê á êá
ê á êá
ê á
ê á





Writer(s): Beto Jamaica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.