Olson feat. Dalton - Von Liebe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olson feat. Dalton - Von Liebe




Von Liebe
Und ja ich weiß, dass du es hasst
И да, я знаю, ты ненавидишь это.
Dass ich nie länger bleibe als eine Nacht lang
Что я никогда не остаюсь больше, чем на одну ночь
Komm nur vorbei, hau wieder hab
просто приезжай снова хау
Ich kann nicht länger bleiben, auch wenn's dich abfuckt
Я не могу оставаться дольше, даже если это тебя испортит.
Erzähl dir so vieles, aha
Рассказать тебе так много всего, ага
Aber nie was von Liebe, aha
Но никогда ничего о любви, ага
Bleibe wieder nur eine Nacht
Просто останься еще на одну ночь
So hat Berlin mir das beigebracht (woo, ey)
Вот как Берлин научил меня
Ich glaub, es weiß das halbe Land Bescheid, da liegt mein Herz in Scherben vor mir
Я думаю, об этом знает полстраны, но мое сердце разрывается на осколки передо мной.
Und ja, es kann schon sein, die kriegen das nicht mehr repariert
И да, возможно, они не будут ремонтировать его
Und auch wenn alles schreit, du findest etwas Ernstes bei mir
И даже если все кричат, ты найдешь во мне что-то серьезное.
Es fällt mir grad nicht leicht, doch ich bin lieber ehrlich mit dir
Мне сейчас нелегко, но я предпочел бы быть с тобой честным.
Ich kann dir geben, was du brauchst, für eine Nacht oder mehr
Я могу дать вам то, что вам нужно на ночь или больше
Doch jumpe morgens in die Nike 87er Air
Но прыгайте в Nike 87 Air утром
Weiß, deine Freunde hassen mich, aber ich kann das erklären
Знай, что твои друзья меня ненавидят, но я могу объяснить
Ich hab das nicht anders gelernt (yeah, yeah)
Я не научился этому по-другому (да, да)
Sonnenstrahlen platzen durch die Jalousie
Солнечные лучи пробиваются сквозь жалюзи
Bleib wieder nur so lang, wie deine Playlist geht
Опять же, оставайтесь только до тех пор, пока идет ваш плейлист.
Hab doch gesagt: "Pass auf, dass du dich nicht verliebst"
Я сказал, будь осторожен, чтобы не влюбиться
Jetzt hab'n wir ein Problem
У нас сейчас проблема
Und ja, ich weiß, dass du es hasst
И да, я знаю, ты ненавидишь это.
Dass ich nie länger bleibe als eine Nacht lang
Что я никогда не остаюсь больше, чем на одну ночь
Komm nur vorbei (-bei), hau wieder hab
просто приезжай снова хау
Ich kann nicht länger bleiben, auch wenn's dich abfuckt
Я не могу оставаться дольше, даже если это тебя испортит.
Erzähl dir so vieles, aha
Рассказать тебе так много всего, ага
Aber nie was von Liebe, aha
Но никогда ничего о любви, ага
Bleibe wieder nur eine Nacht
Просто останься еще на одну ночь
So hat Berlin mir das beigebracht
Вот как Берлин научил меня
Erzähl dir so vieles
Скажи себе так много вещей
Aber nie was von Liebe
Но никогда ничего о любви
Bleibe wieder nur eine Nacht
Просто останься еще на одну ночь
Ich kann nicht länger bleiben, auch wenn's dich abfuckt
Я не могу оставаться дольше, даже если это тебя испортит.
Erzähl dir so vieles
Скажи себе так много вещей
Aber nie was von Liebe
Но никогда ничего о любви
Bleibe wieder nur eine Nacht
Просто останься еще на одну ночь
Doch wenn ich geh, dann fehlt uns beiden was
Но если я уйду, то мы оба что-то упустим - блять
Fuck
Ебать





Writer(s): Oliver Groos, Lorenz Krapp, Leonard Pieper, Fewtile, Tom Ulrichs

Olson feat. Dalton - Von Liebe - Single
Album
Von Liebe - Single
date de sortie
21-07-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.