Olson - 112 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olson - 112




112
112
Ich flieg in den Nikes, all Night
Я летаю в своих Найках всю ночь напролёт
Lüg, wenn ich sag
Вру, когда говорю
"Du bist gar nicht so mein Type, mein Type"
"Ты совсем не в моём вкусе, вкусе"
Ruf irgendeiner die 112, zu (uff) heiß (na na na)
Кто-нибудь, вызывайте 112, слишком (уфф) горячо (на-на-на)
Oh Girl, an deiner Seite
О, детка, рядом с тобой
Ja ist ultra leicht (leicht), so leicht (so leicht)
Да, всё ультра легко (легко), так легко (так легко)
Jemand, wie du
Кто-то, как ты
Bleibt nicht lang allein
Не остаётся один надолго
Leben ist Hollywood, trotzdem ist Kopf kaputt
Жизнь - это Голливуд, но моя голова опущена
Verprass mein Geld, wie ein Vollidiot
Транжирю свои деньги, как полный идиот
Dacht, ich komm von dir los, doch war dann doch nicht so
Думал, что избавлюсь от тебя, но это оказалось не так
Geh nochmal raus, weil ich muss
Выхожу снова, потому что должен
Nein, kein Uber, nehm die NASA zum Club
Нет, не Uber, возьму NASA до клуба
Blink dir Codes aus dem Nachthimmel zu
Посылаю тебе сигналы с ночного неба
Bin mit der Gang, auf der Cap ein Swoosh
Тусуюсь с бандой, на кепке знак Swoosh
Tommy Lee Mood, Playboy Bunny Tattoo
Настроение как у Томми Ли, татуировка Playboy Bunny
Und du guckst, ich sterb tausend Tode
А ты смотришь, я умираю тысячу смертей
Der ganze Dancefloor ist in Hypnose
Весь танцпол в гипнозе
Wenn du tanzt, Baby
Когда ты танцуешь, детка
Gibt es nur uns zwei
Существуем только мы вдвоём
Ich flieg in den Nikes, all Night
Я летаю в своих Найках всю ночь напролёт
Lüg, wenn ich sag
Вру, когда говорю
"Du bist gar nicht so mein Type, mein Type"
"Ты совсем не в моём вкусе, вкусе"
Ruf irgendeiner die 112, zu (uff) heiß (na na na)
Кто-нибудь, вызывайте 112, слишком (уфф) горячо (на-на-на)
Oh Girl, an deiner Seite
О, детка, рядом с тобой
Ja ist ultra leicht (leicht), so leicht (so leicht)
Да, всё ультра легко (легко), так легко (так легко)
Jemand, wie du
Кто-то, как ты
Bleibt nicht lang allein
Не остаётся один надолго
Die Sonnenbrille schwarz, doch ich seh rosarot
Солнцезащитные очки чёрные, но я вижу всё в розовом свете
Auf meinem Ziffernblatt, ständig die Zeiger tot
На моём циферблате стрелки стоят на месте
Glaub, du hast, was hilft gegen meine Lust
Думаю, у тебя есть то, что поможет справиться с моим желанием
Sag mir, was du willst, darfst dir alles holen
Скажи мне, чего ты хочешь, можешь получить всё
Oh mein Gott, tanzen, wie Roboter in den Strobelights
Боже мой, танцуем, как роботы в стробоскопах
Cops warten vor dem Notausgang
Копы ждут у запасного выхода
Denn so wie du dich bewegst im Kleid von YSL
Потому что то, как ты двигаешься в платье от YSL
Ist kriminell
Просто преступление
Fick, was sie erzählen
К чёрту то, что они говорят
Die wollen eh nur, das, was du hast, yeah
Они всё равно хотят только того, что есть у тебя, да
Sollen sie uns doch sehen
Пусть смотрят на нас
Sag allen Bescheid
Сообщи всем
Ich flieg in den Nikes, all Night
Я летаю в своих Найках всю ночь напролёт
Lüg, wenn ich sag
Вру, когда говорю
"Du bist gar nicht so mein Type, mein Type"
"Ты совсем не в моём вкусе, вкусе"
Ruf irgendeiner die 112, zu (uff) heiß (na na na)
Кто-нибудь, вызывайте 112, слишком (уфф) горячо (на-на-на)
Oh Girl, an deiner Seite
О, детка, рядом с тобой
Ja ist ultra leicht (leicht), so leicht (so leicht)
Да, всё ультра легко (легко), так легко (так легко)
Jemand, wie du
Кто-то, как ты
Bleibt nicht lang allein
Не остаётся один надолго





Writer(s): Oliver Avalon, Nikolaos Avgerinos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.