Olympe - Une saison en enfer - traduction des paroles en allemand

Une saison en enfer - Olympetraduction en allemand




Une saison en enfer
Eine Jahreszeit in der Hölle
Mes jours se suivent,
Meine Tage folgen aufeinander,
Mes nuits se sauvent
Meine Nächte fliehen
Et moi je reste
Und ich bleibe hier
Parfois j'dérive, je me retrouve
Manchmal treibe ich ab, finde mich wieder
je n'devrais pas
Dort, wo ich nicht sein sollte
J'apprends à perdre
Ich lerne zu verlieren
Parce qu'il faut savoir perdre aussi
Weil man auch verlieren können muss
Je me relève
Ich stehe wieder auf
Mais je retomberais c'est ainsi
Aber ich werde wieder fallen, so ist es nun mal
Une saison en enfer
Eine Jahreszeit in der Hölle
Une autre au paradis
Eine andere im Paradies
Avant de trouver la lumière
Bevor man das Licht findet
Il faut oublier tout ce qui brille
Muss man alles vergessen, was glänzt
Une saison à sourire
Eine Jahreszeit zum Lächeln
Une autre à regretter
Eine andere zum Bedauern
C'est aussi la beauté d'la vie
Das ist auch die Schönheit des Lebens
Tu sais...
Weißt du...
Des amis vont, des amis viennent
Freunde gehen, Freunde kommen
Et moi je reste ici
Und ich bleibe hier
Je touche le fond, j'touche le sommet
Ich erreiche den Tiefpunkt, ich erreiche den Gipfel
Entre arc-en-ciel et jour de pluie
Zwischen Regenbogen und Regentag
J'apprends à être.
Ich lerne zu sein.
Un peu meilleur avec le temps
Ein bisschen besser mit der Zeit
Souvent je rève
Oft träume ich
Car demain se conjugue au prèsent
Denn das Morgen wird im Jetzt konjugiert
J'ai vu l'hiver comme je te vois
Ich habe den Winter gesehen, wie ich dich sehe
J'ai vu l'hiver et j'ai compris
Ich habe den Winter gesehen und ich habe verstanden
Que l'existence n'aurait pas d'sens
Dass das Dasein keinen Sinn hätte
Si on n'payait jamais le prix
Wenn man nie den Preis zahlen würde
J'ai vu le printemps revenir
Ich habe den Frühling zurückkehren sehen
Comme l'amour qu'on attendait plus
Wie die Liebe, die man nicht mehr erwartete
Je l'ai vu aussi repartir
Ich habe ihn auch wieder gehen sehen
Mais rien n'est perdu
Aber nichts ist verloren
End
Ende





Writer(s): Maruani David Olivier, Khaled Nazim Yahya Kemal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.