Olympic - A tak se neptám - traduction des paroles en allemand

A tak se neptám - Olympictraduction en allemand




A tak se neptám
Und so frage ich nicht
Mám rád, když ráno svítá
Ich mag es, wenn der Morgen dämmert
Sto rán - sto úsměvů
Hundert Schläge - hundert Lächeln
slábne noc jak zbitá - než se vzdá
Die Nacht wird schwach wie verprügelt - bis sie aufgibt
Tam za oknem v tichu sedí múza
Dort am Fenster sitzt schweigend meine Muse
Čekám, mi novou šanci
Ich warte, dass sie mir eine neue Chance gibt
Na každej pád jsou ráno karty rozdaný
Bei jedem Fall sind morgens die Karten verteilt
Čím nás překvapí den po snídani?
Womit wird uns der Tag nach dem Frühstück überraschen?
Kartářky toulavý jak z ruky hádají
Wahrsagerinnen, umherstreunend, raten aus der Hand
Co když prozradí ňáký zprávy zlý?
Was, wenn sie schlechte Nachrichten verraten?
A tak se neptám, co se bude dít
Und so frage ich nicht, was geschehen wird
Proč místo kávy horoskopy pít?
Warum statt Kaffee Horoskope trinken?
Taroty, hvězdy chtěj ulovit
Tarot, Sterne, sie wollen mich fangen
se nechám překvapit
Ich lasse mich überraschen
Dávno tma se plíží
Schon längst schleicht die Dunkelheit
Je pátek, nejdu spát
Es ist Freitag, ich gehe nicht schlafen
S tou naší starou partou jdem zas hrát
Mit unserer alten Clique gehen wir wieder spielen
Na každej pád je jedno, jseš-li Blíženec
Bei jedem Fall ist egal, ob du Zwilling bist
Střelec, Kozoroh, blázen, šílenec
Schütze, Steinbock, Verrückter, Wahnsinniger
Svůj osud nekoupíš si jako tombolu
Dein Schicksal kaufst du nicht wie eine Tombola
Jak ve výtahu, dolů - nahoru
Wie im Aufzug, hoch und runter
A tak se neptám co se bude dít
Und so frage ich nicht, was geschehen wird
Proč místo kávy horoskopy pít?
Warum statt Kaffee Horoskope trinken?
Taroty, hvězdy chtěj ulovit
Tarot, Sterne, sie wollen mich fangen
se nechám překvapit
Ich lasse mich überraschen
A tak se neptám co se bude dít
Und so frage ich nicht, was geschehen wird
Proč místo kávy horoskopy pít?
Warum statt Kaffee Horoskope trinken?
Taroty, hvězdy chtěj ulovit
Tarot, Sterne, sie wollen mich fangen
se nechám překvapit
Ich lasse mich überraschen
Mám rád, když ráno svítá
Ich mag es, wenn der Morgen dämmert
Sto rán - sto úsměvů
Hundert Schläge - hundert Lächeln





Writer(s): Lukáš Koranda, Petr Janda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.