Olympic - Dřív než se setmí - traduction des paroles en allemand

Dřív než se setmí - Olympictraduction en allemand




Dřív než se setmí
Bevor es dunkel wird
Dřív než se setmí
Bevor es dunkel wird
Dík, bylo krásný
Danke, es war schön
Pár těch nocí s tebou mít
Ein paar Nächte mit dir zu haben
Dřív než se setmí
Bevor es dunkel wird
Vím, je to jasný
Ich weiß, es ist klar
bych měl odejít
Ich sollte jetzt gehen
Dřív než se setmí
Bevor es dunkel wird
Lhát ti nesmím
Ich darf nicht lügen
Dávno s tebou nejsem rád
Bin längst nicht mehr gern mit dir
Dřív než se setmí
Bevor es dunkel wird
Říct ti to musím
Ich muss es dir sagen
Lásku nemám kde brát
Ich habe keine Liebe mehr zu geben
Pláč pluje Vltavou
Tränen treiben auf der Moldau
Čas rychle proudí
Die Zeit fließt schnell
Tvá hra znovu začíná
Dein Spiel beginnt von Neuem
nevinná
Mein unschuldiges
Se střídavou náladou
Mit wechselnder Laune
Sám Kampou bloudím
Ich wandere allein durch Kampa
Mám hvězdy nad hlavou
Ich habe Sterne über mir
A den usíná
Und der Tag schläft ein
Dřív než se setmí
Bevor es dunkel wird
Polibek letmý
Ein flüchtiger Kuss
Chvíli tisknu ruku tvou
Halte deine Hand für einen Moment
Mráz trochu pálí
Der Frost brennt leicht
V mých snech jsme malí
In meinen Träumen sind wir klein
Láska vyprchala s tmou
Die Liebe verflog mit der Dunkelheit
Dřív než se setmí
Bevor es dunkel wird
Lhát ti nesmím
Ich darf nicht lügen
Dávno s tebou nejsem rád
Bin längst nicht mehr gern mit dir
Dřív než se setmí
Bevor es dunkel wird
Říct ti to musím
Ich muss es dir sagen
Lásku nemám kde brát
Ich habe keine Liebe mehr zu geben
Dřív než se setmí
Bevor es dunkel wird





Writer(s): Lukáš Koranda, Petr Janda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.