Paroles et traduction Olympic - Já
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ve
všem
chtěl
mít
větší
podíl
Во
всем
хотел
иметь
больший
кусок,
Pro
jiné
se
nenarodil
Для
других
он
не
родился,
Sám
neuměl
ničeho
se
vzdát
Сам
не
умел
ничем
жертвовать,
Jen
ostatní
za
nos
vodil
Только
других
водил
за
нос.
Myslel
na
to
kkudy
chodil
Думал
о
том,
куда
шел,
A
jen
sebe
upřímně
měl
rád
И
только
себя
искренне
любил.
Každou
větu
začal
slůvkem
Já
Каждое
предложение
начинал
словом
Я,
Každou
větu
končil
slůvkem
Já
Каждое
предложение
заканчивал
словом
Я.
On
nevěřiil
na
chiméry
Он
не
верил
в
химеры
A
ve
jménu
kariéry
И
во
имя
карьеры
Nosil
boty
špičkou
dozadu
Носил
ботинки
носками
назад.
Nikdy
nepsal
verše
ženě
Никогда
не
писал
стихов
женщине,
Vždy
se
tvářil
unuděně
Всегда
выглядел
скучающим,
Když
jsi
k
němu
přišel
o
radu
Когда
ты
приходила
к
нему
за
советом.
Každou
větu
začal
slůvkem
Já
Каждое
предложение
начинал
словом
Я,
Každou
větu
končil
slůvkem
Já
Каждое
предложение
заканчивал
словом
Я.
Já,
já,
já,
jenom
já
Я,
я,
я,
только
я,
Já,
já,
já,
jenom
já
Я,
я,
я,
только
я,
Já,
já,
já,
jenom
já
Я,
я,
я,
только
я,
Já
stačím
si
sám
Мне
хватает
себя.
Já,
já,
já,
jenom
já
Я,
я,
я,
только
я,
Já,
já,
já,
jenom
já
Я,
я,
я,
только
я,
Já,
já,
já,
jenom
já
Я,
я,
я,
только
я,
Já
stačím
si
sám
Мне
хватает
себя.
Já
se
mám
У
меня
всё
хорошо.
V
očích
led
a
vlhké
dlaně
В
глазах
лед
и
влажные
ладони,
Usmíval
se
polekaně
Улыбался
испуганно
V
obavě,
že
budeš
něco
chtít
В
страхе,
что
ты
что-то
захочешь.
Velmi
dbal
na
osobitost
Очень
заботился
об
индивидуальности,
Povýšil
svou
sebelítost
Возвысил
свой
эгоизм
Na
ten
nejušlechtilejší
cit
До
самого
благородного
чувства.
Každou
větu
začal
slůvkem
Já
Каждое
предложение
начинал
словом
Я,
Každou
větu
končil
slůvkem
Já
Каждое
предложение
заканчивал
словом
Я.
Vidíš
ho,
jak
podle
zvyku
Видишь
его,
как
по
привычке
Důstojně
jde
po
chodníku
Важно
идет
по
тротуару
A
nic
kolem
sebe
nevnímá
И
ничего
вокруг
не
замечает.
Do
stop
padá
sůl
a
písek
В
следы
падает
соль
и
песок,
Jednoho
dne
nevrátí
se
Однажды
он
не
вернется.
Nikdo
si
té
ztráty
nevšímá
Никто
не
заметит
этой
потери.
Komu
chybí
jeho
věčné
Já
Кому
не
хватает
его
вечного
Я?
Jen
ozvěna
domů
vzpomíná
Только
эхо
домой
вспоминает.
Já,
já,
já,
jenom
já
Я,
я,
я,
только
я,
Já,
já,
já,
jenom
já
Я,
я,
я,
только
я,
Já,
já,
já,
jenom
já
Я,
я,
я,
только
я,
Já
stačím
si
sám
Мне
хватает
себя.
Já,
já,
já,
jenom
já
Я,
я,
я,
только
я,
Já,
já,
já,
jenom
já
Я,
я,
я,
только
я,
Já,
já,
já,
jenom
já
Я,
я,
я,
только
я,
Já
stačím
si
sám
Мне
хватает
себя.
Já
se
mám
У
меня
всё
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Petr Janda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.