Paroles et traduction Olympic - Když ti svítí zelená
Když ti svítí zelená
Когда горит зелёный
Když
ses
jednou
rozhod'
musíš
jet
Если
ты
решилась,
значит
нужно
ехать,
Zbytečný
je
dlouho
rozmýšlet
Бессмысленно
теперь
долго
размышлять.
Cesta
zpět
už
je
zbořená
Пути
назад
уж
точно
нет,
Jeď
když
ti
svítí
zelená
Езжай,
когда
горит
зелёный
свет.
Teď
už
je
pozdě
vystoupit
Теперь
уже
поздно
выходить
A
říkat
já
chci
mít
svůj
klid
И
говорить:
"Хочу
я
тишину".
Ta
úvaha
je
bezcenná
Твои
слова
сейчас
бессмысленны,
Teď,
když
ti
svítí
zelená
Ведь,
если
уж
горит
зелёный,
Jeď
dokud
svítí
zelená
Езжай,
пока
горит
зелёный,
A
sanž
se
hlídat
svoje
já
И
постарайся
не
терять
себя.
Ať
vidí
ti
co
kolem
jdou
Пускай
же
те,
кто
ходят
стороной,
Co
nemaj'
nikdy
zelenou
Увидят,
им
не
светит
он
такой.
Když
ses
jednou
rozhod'
musíš
jet
Если
ты
решилась,
значит
нужно
ехать,
Není
čas
dál
se
rozhlížet
Не
время
оглядываться
и
смотреть.
Cesta
zpět
už
je
zbořená
Дорога
в
обратную
сторону
закрыта,
Teď
když
ti
svítí
zelená
Горит
зелёный,
значит
ты
разрыта,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Petr Janda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.