Ol’ Kainry - Memento mori - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ol’ Kainry - Memento mori




Memento mori
Memento mori
Sans perdre des yeux ma cible je té-mon marche par marche
Without losing sight of my target, I walk by walk
Bien plus qu'un soldat je suis un black spartiate
Much more than a soldier I am a black Spartan
J'n'ai jamais baissé le gun j'l'ai jamais fait pour le fun
I never put the gun down I never did it for fun
J'aime représenter mes keums
I like to represent my keums
Ma rime claque sa race
My rhyme slams her race
Je la place droit dans l'crâne
I place it right in the skull
Je n'tire pas dans le bide
I don't shoot in the bide
J'te finis avec la crosse quand mon chargeur est vide
I finish you with the butt when my magazine is empty
Pas facile de marcher dans mes grolles
It's not easy to walk in my grolls
J'vais vous mettre vraiment le seum
I'm going to put you really on the seum
J'vais faire les bailles négro démolition
I'm gonna gape, nigga.
C'est la jungle et la haine m'aide à survivre
It's the jungle and hate helps me survive
J'm'adapte a la crapulerie des bougs
I adapt to the villainy of the bougs
J'ai besoin d'ennemis pour vivre
I need enemies to live
Cette merde me pète les couilles
This shit is fucking with my balls
Les salauds qui voulaient me briser hier aujourd'hui me léchent les boules
The bastards who wanted to break me yesterday today lick my balls
Et je cours sur un terrain de mines
And I'm running on a minefield
Mais j'garde mes plumes et ma rage m'enleve ton estime et mon coté humain
But I keep my feathers and my rage takes away your esteem and my human side
J'atteindrai le sommet seul si les putes nègres me délaissent
I will reach the top alone if the negro whores abandon me
Analyse comme tu peux tu ne grilleras pas mes faiblesses
Analyze as you can you won't grill my weaknesses
J'suis un boug de la street-zère jt'en prie ne m'épuise pas
I'm a bug of the street-zero I beg don't exhaust me
Laisse moi faire mes dièz et mon pèse vas-y pousse toi
Let me do my diez and my weight go push yourself
Le drapeau levé tous les connards barrez vous les scarla
The flag raised all the assholes cross you scarla
Sont au garde-a-vous je rap pour de vrai
Are at attention I rap for real
Et ma life c'est des crimes et du sang
And my life is crimes and blood
Des rimes et du son
Rhymes and sound
Je n'fais pas ça pour des mille et des cent
I'm not doing this for a thousand and a hundred
Mais pour des millions en euro six ou sept zero
But for millions in euros six or seven zero
Ma secrétaire qui me peps dans mes roro dans mon bureau
My secretary peeing me in my roro in my office
Je n'ai pas peur de la mort si c'est mort c'est qu'c'est ça la vie
I'm not afraid of death if it's dead it's because that's life
J'préfère être roi en enfer plutot qu'esclave au paradis
I'd rather be a king in hell than a slave in heaven
La dignité la fierté notre force nous la gardons
Dignity pride is our strength we keep it
Même si j'ai la couleur je ne servirai pas d'charbon
Even if I have the color I will not serve as an example
Même dans l'agonie seul dans la folie ou noyé dans ma peine
Even in agony alone in madness or drowned in my sorrow
Je me relève comme un chevalier d'Athéna
I rise up like a knight of Athena
C'est trop dur pour un renoi ce-fran encore plus dans le game le même
It's too hard for a renoi this-fran even more in the game the same
Sang mais le mien bout dans mes veines
Blood but mine boils in my veins
Les lascars se cachent pour pleurer moi mes larmes elles ne tombent pas
The lads hide to cry for me my tears they don't fall
Peut-être j'aurai d'la pitié mais quand tu s'ras allongé terre-pa
Maybe I'll feel sorry for you but when you lay down on the ground
Les bougs sont en mode hollywood street-acteur
The bougs are in hollywood street mode-actor
Rien qu'on parle d'la street alors qu'on la connait par coeur
Nothing that we talk about the street while we know it by heart
Les Mc ne me foutent plus de claques
The Mcs don't slap me anymore
Trop de ploucs dans les bacs
Too many rednecks in the bins
Les anciens eux n'ecoutent plus de rap
The old ones don't listen to rap anymore
Me voir tomber en galère ça mon frère ça n'te gène pas
To see me fall into a hard time, my brother, it doesn't bother you
Tes paroles sont fake tu me tchek mais tu n'm'aimes pas
Your words are fake you tchek me but you don't love me
L'euro nous a rendu animal cannibale
The euro has made us a cannibal animal
On s'exprime par injures par les coups par les balles
We express ourselves by insults by blows by bullets
Moi même j'ai failli died pour d'la haine gratuite
Even I almost died for gratuitous hatred
J'ai décoché des crochets pour qu'ils prennent la fuite
I unchecked hooks for them to run away
C'n'est pas nécessaire qu'j'appelle ma clique
It's not necessary that I call my clique
Et les mains qui te brisent sont les même qu'entretiennent ma p'tite
And the hands that break you are the same that maintain my little one
Ma life est une feuille bourrée de ratures
My life is a sheet full of erasures
Plus rien ne me surprend l'homme est mauvais de nature
Nothing surprises me anymore man is bad by nature
ça veut fuir le réel par la fume ou la picole
it wants to run away from reality by smoking or drinking
Les rappeurs pour un p'tit buzz croit même chier du pétrole
Rappers for a little buzz even thinks they shit on oil
Rien ne sert de faire le zoulou hardcore ou même de-spe quand la colère
There is no point in doing hardcore Zulu or even de-spe when the anger
Fuse elle fume la flamme de nos esprits
... She smokes the flame of our minds
Respire prend ton temps rien ne sert de courir
Breathe take your time there's no point in running
Il y a beaucoup de violence camouflée derrière mon sourire
There is a lot of violence camouflaged behind my smile
Après chaques bataille gagnée prend le temps de t'en réjouir
After each battle won, take the time to rejoice
Pas d'homme au dessus des hommes n'oublie pas que tu vas mourir
No man above men don't forget that you're going to die





Writer(s): Frederic Kpade, Bertrand Ledieu, Landry Moukila, Franck Caron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.