Paroles et traduction Om Bikram Bista - Chandaina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
चाहिँदैन
मलाई
तिम्रो
साथ,
भो
I
don't
need
you
anymore,
babe
झुटो
कसमले
मन
दुख्यो
Your
false
promises
have
hurt
my
heart
मुटुभित्र
जलन
भो
अब
तिमीदेखि
I'm
tired
of
your
deception
now
हे,
चाहिँदैन
मलाई
तिम्रो
साथ,
भो
Hey,
I
don't
need
you
anymore,
babe
झुटो
कसमले
मन
दुख्यो
Your
false
promises
have
hurt
my
heart
मुटुभित्र
जलन
भो
अब
तिमीदेखि
I'm
tired
of
your
deception
now
हे,
प्रेम
व्यापार
होइन,
बेचेर
बेचिने
Hey,
love
isn't
a
business,
to
be
bought
and
sold
हे-हे-हे,
प्रेम
व्यापार
होइन,
बेचेर
बेचिने
Hey-hey-hey,
love
isn't
a
business,
to
be
bought
and
sold
एकैछिनमै
तोड्ने
You
break
my
heart
in
a
heartbeat
मन
लागे
जोड्ने
When
you
feel
like
it,
you
come
back
यो
कस्तो
धोका
हो?
What
kind
of
trick
is
this?
चाहिँदैन
मलाई
तिम्रो
साथ,
भो
I
don't
need
you
anymore,
babe
झुटो
कसमले
मन
दुख्यो
Your
false
promises
have
hurt
my
heart
मुटुभित्र
जलन
भो
अब
तिमीदेखि
I'm
tired
of
your
deception
now
म
मेरो
मायालाई
सारा
जीवन
सम्झन्थेँ
I
thought
I'd
cherish
our
love
all
my
life
सानोतिनो
गल्तीलाई
एकैछिनमा
भुल्दथेँ
I'd
forgive
your
small
mistakes
in
a
moment
म
मेरो
मायालाई
सारा
जीवन
सम्झन्थेँ
I
thought
I'd
cherish
our
love
all
my
life
सानोतिनो
गल्तीलाई
एकैछिनमा
भुल्दथेँ
I'd
forgive
your
small
mistakes
in
a
moment
तर
आज
मलाई
चोट
दिएकी
But
you've
hurt
me
today
लाजै
नमानी
अरूलाई
रोजेकी
You've
chosen
another
without
hesitation
पापी
विचार
यही
हो
This
is
a
sinful
act
आज
उसको
धोकाले
विश्वास
जलेछ
My
trust
has
been
shattered
by
your
deceit
सत्य
मायाको
अर्थै
मरेछ
The
meaning
of
true
love
seems
to
have
died
आज
उसको
धोकाले
विश्वास
जलेछ
My
trust
has
been
shattered
by
your
deceit
सत्य
मायाको
अर्थै
मरेछ
The
meaning
of
true
love
seems
to
have
died
पीरै
नमानी
बाँच्न
सकेकी
You've
lived
without
any
remorse
मलाई
रुवाई
हाँस्न
सकेकी
You've
made
me
cry
and
laugh
at
your
will
खै,
कस्तो
जाली
हो?
What
kind
of
a
witch
are
you?
चाहिँदैन
मलाई
तिम्रो
साथ,
भो
I
don't
need
you
anymore,
babe
झुटो
कसमले
मन
दुख्यो
Your
false
promises
have
hurt
my
heart
मुटुभित्र
जलन
भो
अब
तिमीदेखि
I'm
tired
of
your
deception
now
हे,
चाहिँदैन
मलाई
तिम्रो
साथ,
भो
Hey,
I
don't
need
you
anymore,
babe
झुटो
कसमले
मन
दुख्यो
Your
false
promises
have
hurt
my
heart
मुटुभित्र
जलन
भो
अब
तिमीदेखि
I'm
tired
of
your
deception
now
हे,
प्रेम
व्यापार
होइन,
बेचेर
बेचिने
Hey,
love
isn't
a
business,
to
be
bought
and
sold
हे-हे-हे,
प्रेम
व्यापार
होइन,
बेचेर
बेचिने
Hey-hey-hey,
love
isn't
a
business,
to
be
bought
and
sold
एकैछिनमै
तोड्ने
You
break
my
heart
in
a
heartbeat
मन
लागे
जोड्ने
When
you
feel
like
it,
you
come
back
यो
कस्तो
धोका
हो?
What
kind
of
trick
is
this?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kailash Bikram Bista
Album
Flow
date de sortie
26-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.