Paroles et traduction Oma 206 - Amor del Bueno
Amor del Bueno
Любовь Здорового Человека
Yo
te
conozco
ya.
Я
тебя
теперь
знаю.
Conozco
tus
moviimiientos
& cada
parte
de
tii
& tu
cada
parte
de
mii.
Знаю
твои
движения
и
каждую
часть
тебя
и
свою
каждую
часть.
Es
iincreiible
solo
al
pensarte
te
siiento
cerca
aunqe
no
estes
aqii.
Это
невероятно,
только
подумаю
о
тебе
и
чувствую
тебя
рядом,
хотя
тебя
здесь
нет.
Mii
corazon
no
para
de
latiir
porqe
siiento
amor
del
bueno.
Мое
сердце
не
перестает
биться,
потому
что
я
чувствую
любовь
здорового
человека.
Tan
puro
& verdadero.
Настолько
чистую
и
настоящую.
Contiigo
esqe
yo
qiiero
viiviir
hasta
moriir.
С
тобой
я
хочу
жить
до
самой
смерти.
Amor
del
bueno.
Любовь
здорового
человека.
De
tiinta
permanente.
Как
несмываемыми
чернилами.
Te
qiiero
es
eviidente.
Я
хочу
тебя,
это
очевидно.
Nadiie
te
podra
sacar
de
mii
mente
bby.
Никто
не
сможет
вытащить
тебя
из
моего
сознания,
детка.
Amor
& mucho
mas
qe
amor
es
lo
qe
siiento.
Любовь
и
больше,
чем
любовь,
— вот
что
я
чувствую.
Eres
tu
la
qe
iinunda
mii
corazon.
Это
ты
наполняешь
мое
сердце.
Es
iincreiible
saber
qe
poco
a
poco
te
piierdo.
Это
невероятно,
знать,
что
я
понемногу
тебя
теряю.
Siin
priincesa
no
hay
castiillo
& te
recuerdo
qe
estoy
enamorado
de
tii.
Без
принцессы
нет
замка,
и
я
напоминаю
тебе,
что
я
влюблен
в
тебя.
De
la
manera
en
qe
me
miiras.
В
то,
как
ты
на
меня
смотришь.
Como
tu
camiinas.
Как
ты
ходишь.
Siiento
qe
cupiido
me
espiia.
Я
чувствую,
что
за
мной
следит
Купидон.
Me
miiro
al
espejo
& me
diigo
yo
miismo.
Я
смотрю
в
зеркало
и
говорю
самому
себе.
Bby
te
extraño
qe
hasta
sueño
contiigo
besandonos.
Детка,
я
так
по
тебе
скучаю,
что
даже
во
сне
вижу,
как
мы
целуемся.
Buenos
momentos.
Хорошие
моменты.
Recordandolos.
Вспоминаю
их.
Qiiza
no
dii
lo
sufiiciiente
& lamentablemente
toda
sueño
contiigo
besandonos.
Может
быть,
я
недостаточно
говорил,
и,
к
сожалению,
всё,
что
я
помню,
— как
во
сне
мы
целуемся.
Buenos
momentos.
Хорошие
моменты.
Recordandolos
& aunqe
me
borres
de
tu
mente
siiempre
estare
presente
dentro
de
tu
corazon
(siiempre
estare
presente
dentro
de
tu
corazon.
Вспоминаю
их,
и
хотя
ты
вычеркнешь
меня
из
своей
памяти,
я
всегда
буду
присутствовать
в
твоем
сердце
(всегда
буду
присутствовать
в
твоем
сердце.
Iimposiible
de
borrarlo.
Невозможно
это
стереть.
Oma
el
del
206)
& recuerdo
tu
rostro.
Ома
206,
и
я
помню
твое
лицо.
El
briillo
de
tu
piiel
& me
sonrojo.
Блеск
твоей
кожи
и
я
краснею.
Tus
ojos
son
el
iinfrarojo.
Твои
глаза
— это
инфракрасное
излучение.
Eres
magiica
& aunqe
no
qiiera
empiiezo
a
extrañarte.
Ты
волшебная,
и
хотя
я
этого
не
хочу,
я
начинаю
скучать
по
тебе.
Dame
un
chance
para
demostrarte
qe
puedo
amarte.
Дай
мне
шанс
доказать
тебе,
что
я
могу
тебя
любить.
Sii
supiieras
qe
todaviia
conservo
la
foto.
Если
бы
ты
знала,
что
я
до
сих
пор
храню
фотографию.
Eres
el
aiire
qe
respiiro
& de
tii
tengo
sed.
Ты
— воздух,
которым
я
дышу,
и
я
жажду
тебя.
No
exiiste
niinguna
mujer
como
usted
(no
exiiste)
& adiimto.
Нет
такой
женщины,
как
ты
(нет
такой),
и
в
придачу.
Yo
viivo
miirando
tu
foto
en
la
pared.
Я
взглядываю
на
твою
фотографию
на
стене.
Yo
te
conozco
ya.
Я
тебя
теперь
знаю.
Conozco
tus
moviimiientos
& cada
parte
de
tii
(te
qiiero)
& tu
cada
parte
de
mii
(yo
te
conozco
biien)
es
iincreiible.
Знаю
твои
движения
и
каждую
часть
тебя
(я
хочу
тебя)
и
свою
каждую
часть
(я
тебя
хорошо
знаю),
это
невероятно.
Solo
al
pensarte
te
siiento
cerca
aunqe
no
estes
aqii.
Только
подумаю
о
тебе
и
чувствую
тебя
рядом,
хотя
тебя
здесь
нет.
Mii
corazon
no
para
de
latiir
porqe
siiento
amor
del
bueno.
Мое
сердце
не
перестает
биться,
потому
что
я
чувствую
любовь
здорового
человека.
Tan
puro
& verdadero
(tan
puro
& verdadero)
contiigo
esqe
yo
qiiero
(contiigo
esqe
yo
qiiero)
viiviir
hasta
moriir.
Настолько
чистую
и
настоящую
(настолько
чистую
и
настоящую),
с
тобой
(с
тобой)
я
хочу
(с
тобой)
жить
до
самой
смерти.
Amor
del
bueno.
Любовь
здорового
человека.
De
tiinta
permanente.
Как
несмываемыми
чернилами.
Te
qiiero
es
eviidente
(para
siiempre)
nadiie
te
podra
sacar
de
mii
mente
bby
(porqe
tu
estas
aqii.
Я
хочу
тебя,
это
очевидно
(навсегда)
никто
не
сможет
вытащить
тебя
из
моего
сознания,
детка
(потому
что
ты
здесь.
Siiempre
conmiigo
en
mii
mente.
Всегда
со
мной
в
моем
сознании.
Te
llevo
siiempre.
Я
всегда
ношу
тебя
с
собой.
Tu
estas
presente)
Ты
присутствуешь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.