Paroles et traduction Omah Lay - understand
You
don
cut
my
weave-on
and
dread
ah
Ты
не
разрезаешь
мое
плетение
и
боишься
ах
You
make
a
boy
sick
and
a
boy
well
ah
Вы
делаете
мальчика
больным,
а
мальчик
здоровым,
ах
Nothing
my
eye
see
my
mouth
e
don
tell
ah
Ничего,
мой
глаз
не
видит
мой
рот
и
не
говорит
ах
I
enter
rain
'cause
I
give
you
umbrella
Я
попадаю
под
дождь,
потому
что
даю
тебе
зонтик
I
thought
we
in
this
together
Я
думал,
что
мы
в
этом
вместе
Give
you
my
necklace
pendant
Дай
тебе
мой
кулон
на
колье
Give
you
my
last
card
you
spend
am
Дай
тебе
мою
последнюю
карту,
которую
ты
тратишь
I
show
you
my
best
friend
you
friend
am
Я
покажу
тебе
своего
лучшего
друга,
ты
мой
друг
I
thought
we
in
this
together?
Я
думал,
что
мы
в
этом
вместе
Give
you
my
necklace
pendant
Дай
тебе
мой
кулон
на
колье
Show
you
my
best
friend
you
friend
am
Покажи
тебе
моего
лучшего
друга,
ты
мой
друг.
I
give
you
my
last
card
you
spend
am
Я
даю
вам
мою
последнюю
карту,
которую
вы
тратите
Everything
I
do
I
under,
under
Все,
что
я
делаю,
я
под,
под
I
no
fit
under,
under,
under
Я
не
подхожу
под,
под,
под
(Me
I
no
fit
under
oh)
(Я
не
подхожу
под
о)
Under,
under,
I
no
fit
understand
Под,
под,
я
не
понимаю
That
thing
wey
you
do
me
I
То,
что
ты
делаешь
со
мной,
я
Under,
under
I
no
fit
under,
under,
under
Под,
под
я
не
подхожу
под,
под,
под
Under,
under,
under,
under,
I
no
fit
understand
Под,
под,
под,
под,
я
не
понимаю
All
of
my
fans
I
pity
for
them
Всех
моих
фанатов
мне
жаль
I
don't
mind
I
pick
condemn
Я
не
против,
я
выбираю
осуждать
I
don't
fight
the
uniform
men
Я
не
борюсь
с
мужчинами
в
форме
Oluwa
can
you
fix
the
problem?
Олува,
ты
можешь
решить
проблему?
Thunder,
thunder,
fire
that
your
reason
Гром,
гром,
огонь,
что
твоя
причина
Wey
dey
give
you
ginger
make
you
leave
me
Мы
даем
тебе
имбирь,
чтобы
ты
оставил
меня.
Thunder,
thunder,
fire
that
your
reason
eh
Гром,
гром,
огонь,
что
твоя
причина,
а
I
thought
we
in
this
together?
Я
думал,
что
мы
в
этом
вместе
Give
you
my
necklace
pendant
Дай
тебе
мой
кулон
на
колье
Give
you
my
last
card
you
spend
am
Дай
тебе
мою
последнюю
карту,
которую
ты
тратишь
I
show
you
my
best
friend
you
friend
am
Я
покажу
тебе
своего
лучшего
друга,
ты
мой
друг
I
thought
we
in
this
together?
Я
думал,
что
мы
в
этом
вместе
Give
you
my
necklace
pendant
Дай
тебе
мой
кулон
на
колье
Show
you
my
best
friend
you
friend
am
Покажи
тебе
моего
лучшего
друга,
ты
мой
друг.
I
give
you
my
last
card
you
spend
am
Я
даю
вам
мою
последнюю
карту,
которую
вы
тратите
Everything
I
do
I
under,
under
Все,
что
я
делаю,
я
под,
под
I
no
fit
under,
under,
under
Я
не
подхожу
под,
под,
под
(Me
I
no
fit
under
oh)
(Я
не
подхожу
под
о)
Under,
under,
I
no
fit
understand
Под,
под,
я
не
понимаю
That
thing
wey
you
do
me
I
То,
что
ты
делаешь
со
мной,
я
Under,
under
I
no
fit
under,
under,
under
Под,
под
я
не
подхожу
под,
под,
под
Under,
under,
under,
under,
I
no
fit
understand
Под,
под,
под,
под,
я
не
понимаю
Under
under
I
no
fit
under
Под
под
я
не
подхожу
под
Under,
under,
under,
under,
under,
under
Под,
под,
под,
под,
под,
под
I
no
fit
understand
я
не
понимаю
Under
under
I
no
fit
under
Под
под
я
не
подхожу
под
Under,
under,
under,
under,
under,
under
Под,
под,
под,
под,
под,
под
I
no
fit
understand
я
не
понимаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stanley Didia, Michael Alagwu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.