Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Буває
життя
наче
дим
Manchmal
ist
das
Leben
wie
Rauch
І
розум
різкий
як
полин
Und
der
Verstand
scharf
wie
Wermut
Я
просто
хапаюсь
за
мрію
Ich
klammere
mich
einfach
an
meinen
Traum
І
нас
вже
не
спинити
Und
wir
sind
nicht
mehr
aufzuhalten
Енергія
щосили
Die
Energie
in
voller
Stärke
В'ється
і
вирує
Windet
und
wirbelt
sich
І
цілитись
красиво
Und
zielen,
ganz
wunderbar
Віддатися
пориву
Sich
dem
Impuls
hingeben
Я
лечу
з
вами
друзі
Ich
fliege
mit
dir,
mein
Freund
Буває
життя
наче
дим
Manchmal
ist
das
Leben
wie
Rauch
І
розум
різкий
як
полин
Und
der
Verstand
scharf
wie
Wermut
Я
просто
хапаюсь
за
мрію
Ich
klammere
mich
einfach
an
meinen
Traum
І
якщо
вмру
молодим
Und
wenn
ich
jung
sterbe
Не
страшно,
яскраво
прожив
Ist
es
nicht
schlimm,
ich
habe
intensiv
gelebt
Ми
разом
летіли
крізь
прірву
Wir
flogen
zusammen
durch
den
Abgrund
Мороз,
імла
чи
злива
Frost,
Nebel
oder
Regenguss
Як
складно,
не
важливо
Wie
schwer,
das
ist
egal
Серце
до
волі
б'ється
Das
Herz
schlägt
zur
Freiheit
І
нас
вже
не
спинити
Und
wir
sind
nicht
mehr
aufzuhalten
Хто
знає
як
любити
Wer
zu
lieben
weiß
Дихає
на
повні
груди
Atmet
aus
vollen
Lungen
Буває
життя
наче
дим
Manchmal
ist
das
Leben
wie
Rauch
І
розум
різкий
як
полин
Und
der
Verstand
scharf
wie
Wermut
Я
просто
хапаюсь
за
мрію
Ich
klammere
mich
einfach
an
meinen
Traum
І
якщо
вмру
молодим
Und
wenn
ich
jung
sterbe
Не
страшно,
яскраво
прожив
Ist
es
nicht
schlimm,
ich
habe
intensiv
gelebt
Ми
разом
летіли
крізь
прірву
Wir
flogen
zusammen
durch
den
Abgrund
Нові
перешкоди
Neue
Hindernisse
То
як
виклик
долі
Sind
wie
eine
Herausforderung
des
Schicksals
Битись
не
здаватися
нам
Kämpfen,
nicht
aufgeben
Буває
життя
наче
дим
Manchmal
ist
das
Leben
wie
Rauch
І
розум
різкий
як
полин
Und
der
Verstand
scharf
wie
Wermut
Я
просто
хапаюсь
за
мрію
Ich
klammere
mich
einfach
an
meinen
Traum
І
якщо
вмру
молодим
Und
wenn
ich
jung
sterbe
Не
страшно,
яскраво
прожив
Ist
es
nicht
schlimm,
ich
habe
intensiv
gelebt
Ми
разом
летіли
крізь
прірву
Wir
flogen
zusammen
durch
den
Abgrund
Буває
життя
наче
дим
Manchmal
ist
das
Leben
wie
Rauch
І
розум
різкий
як
полин
Und
der
Verstand
scharf
wie
Wermut
Я
просто
хапаюсь
за
мрію
Ich
klammere
mich
einfach
an
meinen
Traum
І
якщо
вмру
молодим
Und
wenn
ich
jung
sterbe
Не
страшно,
яскраво
прожив
Ist
es
nicht
schlimm,
ich
habe
intensiv
gelebt
Ми
разом
летіли
крізь
прірву
Wir
flogen
zusammen
durch
den
Abgrund
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.