Omar - Ka Du Ik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omar - Ka Du Ik




Ka Du Ik
Можешь ли ты понять
Paidmen
Paidmen
Alt det, vi har, det misted′ jeg troen til stille og roligt
Все, что у нас было, я тихо и спокойно потерял веру в это.
Du gi'r mig psykose, jeg ka′ ikk' bruge det, hva' ska′ det bruges til?
Ты сводишь меня с ума, мне это не нужно, для чего это нужно?
sig′ hva' det er, sig hva′ det er, der gør dig loco
Так скажи, что это, скажи, что делает тебя такой сумасшедшей?
Hvordan ka' det være, du′ altid tværs og ikk' vil forstå noget?
Как так получается, что ты всегда против и ничего не хочешь понимать?
Ka′ du ikk' se, hva' jeg mener, hva′ jeg mener?
Разве ты не видишь, что я имею в виду, что я имею в виду?
Bare la′ mig være, jeg vil gern' vider′, jeg vil gern' vider′
Просто оставь меня в покое, я хочу двигаться дальше, я хочу двигаться дальше.
Ka' du ikk′ se, hva' jeg mener? (Ka' du ikk′ se) hva′ jeg mener
Разве ты не видишь, что я имею в виду? (Разве ты не видишь), что я имею в виду?
Bare la' mig være,
Просто оставь меня в покое,
Jeg vil gern′ vider' (jeg vil gern′ vider'), jeg vil gern′ vider
Я хочу двигаться дальше хочу двигаться дальше), я хочу двигаться дальше.
Jeg vil gern' vider', og jeg vil gern′ lev′ lidt
Я хочу двигаться дальше, и я хочу немного пожить.
For jeg' træt af de her tider, det′ helt ubeskriveligt
Потому что я устал от этих времен, это непередаваемо.
Jeg ved ikk' helt, hva′ der sket'
Я не совсем понимаю, что случилось.
Jeg ved bare, du har tabt den helt
Я просто знаю, что ты совсем потеряла контроль.
Jeg ved, du hader at vær′ alen'
Я знаю, ты ненавидишь быть одной.
Men bare la' vær′, nu ′det for sent
Но просто не надо, теперь уже слишком поздно.
Ka' du føl′ hva' jeg mener? Fået nok af problemer
Чувствуешь, что я имею в виду? Надоели проблемы.
Ka′ ikk' længere, ka′ ikk' kend' dig
Больше не могу, не могу тебя узнать.
Alt det, vi har, det misted′ jeg troen til stille og roligt
Все, что у нас было, я тихо и спокойно потерял веру в это.
Du gi′r mig psykose, jeg ka' ikk′ bruge det, hva' ska′ det bruges til?
Ты сводишь меня с ума, мне это не нужно, для чего это нужно?
sig' hva′ det er, sig hva' det er, der gør dig loco
Так скажи, что это, скажи, что делает тебя такой сумасшедшей?
Hvordan ka' det være, du′ altid tværs og ikk′ vil forstå noget?
Как так получается, что ты всегда против и ничего не хочешь понимать?
Ka' du ikk′ se, hva' jeg mener, hva′ jeg mener?
Разве ты не видишь, что я имею в виду, что я имею в виду?
Bare la' mig være, jeg vil gern′ vider', jeg vil gern' vider′
Просто оставь меня в покое, я хочу двигаться дальше, я хочу двигаться дальше.
Ka′ du ikk' se, hva′ jeg mener? (Ka' du ikk′ se) hva' jeg mener
Разве ты не видишь, что я имею в виду? (Разве ты не видишь), что я имею в виду?
Bare la′ mig være,
Просто оставь меня в покое,
Jeg vil gern' vider' (jeg vil gern′ vider′), jeg vil gern' vider′
Я хочу двигаться дальше хочу двигаться дальше), я хочу двигаться дальше.
Føler at vi sidder fast, kommer aldrig nogle steder
Чувствую, что мы застряли, никуда не движемся.
Hvis du bare ku' gi′ mig plads
Если бы ты только могла дать мне пространство.
Men alt du gi'r mig, det′ bar' stress
Но все, что ты мне даешь, это только стресс.
Så' der ikk′ noget at gør′
Так что ничего не поделаешь.
Føler ikk', du er den sam′, som du var før
Не чувствую, что ты та же, какой была раньше.
Hvordan ka' det være, at det er blevet så′n her?
Как так получилось, что все стало так?
Burd' ikk′ være så'n her
Не должно было быть так.
Men desværre, nu' det endt så′n her
Но, к сожалению, все закончилось вот так.
Og det′ ikk' det værd
И это того не стоит.
Alt det, vi har, det misted′ jeg troen til stille og roligt
Все, что у нас было, я тихо и спокойно потерял веру в это.
Du gi'r mig psykose, jeg ka′ ikk' bruge det, hva′ ska' det bruges til?
Ты сводишь меня с ума, мне это не нужно, для чего это нужно?
sig' hva′ det er, sig hva′ det er, der gør dig loco
Так скажи, что это, скажи, что делает тебя такой сумасшедшей?
Hvordan ka' det være, du′ altid tværs og ikk' vil forstå noget?
Как так получается, что ты всегда против и ничего не хочешь понимать?
(Paidmen)
(Paidmen)
Ka′ du ikk' se, hva′ jeg mener, hva' jeg mener?
Разве ты не видишь, что я имею в виду, что я имею в виду?
Bare la' mig være, jeg vil gern′ vider′, jeg vil gern' vider′
Просто оставь меня в покое, я хочу двигаться дальше, я хочу двигаться дальше.
Ka' du ikk′ se, hva' jeg mener? (Ka′ du ikk' se) hva' jeg mener
Разве ты не видишь, что я имею в виду? (Разве ты не видишь), что я имею в виду?
Bare la′ mig være,
Просто оставь меня в покое,
Jeg vil gern′ vider' (jeg vil gern′ vider'), jeg vil gern′ vider
Я хочу двигаться дальше хочу двигаться дальше), я хочу двигаться дальше.





Writer(s): Bechir Chabbi, Michael Jamshidi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.