Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You-ooh,
you-ooh
Du-uh,
du-uh
Why
do
I
depend
on
you?
Warum
bin
ich
von
dir
abhängig?
Sixty,
I'm
'bout
to
pull
up
Sechzig,
ich
bin
gleich
da
Think
'bout
your
body
too
much
Denke
zu
viel
an
deinen
Körper
I'm
feeling
you
for
real
Ich
fühle
dich
wirklich
Missing
the
party
for
what?
Verpasse
die
Party,
wofür?
There
ain't
nobody
but
us
Da
ist
niemand
außer
uns
Love
me
like
I'm
gonna
die
Liebe
mich,
als
würde
ich
sterben
Fuck
me
like
you
fantasize
Fick
mich,
wie
du
es
dir
vorstellst
Touch
me
like
you
know
you
provide
to
Berühre
mich,
wie
du
weißt,
dass
du
es
gibst
Ain't
one
to
lie
to,
just
one
to
slide
through,
oh
Bin
keiner,
der
lügt,
nur
einer,
der
vorbeikommt,
oh
What
I
do
makes
me
wonder
if
I'm
alright
Was
ich
tue,
lässt
mich
fragen,
ob
ich
in
Ordnung
bin
Holding
back
feelings
like
it's
the
end
of
my
life
Gefühle
zurückhalten,
als
wäre
es
das
Ende
meines
Lebens
That's
right,
you're
killing
me
Stimmt,
du
bringst
mich
um
That's
right,
you're
killing
me
Stimmt,
du
bringst
mich
um
Te
lo
juro,
solo
pienso
en
ti
Te
lo
juro,
solo
pienso
en
ti
Cuando
me
tocas
y
me
llamas,
vuelo
Cuando
me
tocas
y
me
llamas,
vuelo
Adrenaline,
gentlemеn
right
there
Adrenalin,
Gentleman,
genau
da
Skelеtons
that
I
don't
hold
back
Skelette,
die
ich
nicht
zurückhalte
Try
to
stop,
do
you
feel
relaxed?
Versuche
aufzuhören,
fühlst
du
dich
entspannt?
Love
it
when
you
make
me
feel
like
that,
oh
Liebe
es,
wenn
du
mich
so
fühlen
lässt,
oh
Love
me
like
I'm
gonna
die
Liebe
mich,
als
würde
ich
sterben
Fuck
me
like
you
fantasize
Fick
mich,
wie
du
es
dir
vorstellst
Touch
me
like
you
know
you
provide
to
Berühre
mich,
wie
du
weißt,
dass
du
es
gibst
Ain't
one
to
lie
to,
just
one
to
slide
through,
oh
Bin
keiner,
der
lügt,
nur
einer,
der
vorbeikommt,
oh
What
I
do
makes
me
wonder
if
I'm
alright
Was
ich
tue,
lässt
mich
fragen,
ob
ich
in
Ordnung
bin
Holding
back
feelings
like
it's
the
end
of
my
life
Gefühle
zurückhalten,
als
wäre
es
das
Ende
meines
Lebens
That's
right,
you're
killing
me
(that's
right,
that's
right,
that's
right,
that's
right,
that's
right,
that's
right)
Stimmt,
du
bringst
mich
um
(stimmt,
stimmt,
stimmt,
stimmt,
stimmt,
stimmt)
That's
right,
you're
killing
me
(that's
right,
that's
right,
that's
right,
that's
right,
that's
right,
that's
right)
Stimmt,
du
bringst
mich
um
(stimmt,
stimmt,
stimmt,
stimmt,
stimmt,
stimmt)
That's
right,
that's
right,
that's
right
Stimmt,
stimmt,
stimmt
That's
right,
that's
right,
that's
right
(ooh)
Stimmt,
stimmt,
stimmt
(ooh)
That's
right,
that's
right,
that's
right
(ooh,
whoa)
Stimmt,
stimmt,
stimmt
(ooh,
whoa)
That's
right,
that's
right,
that's
right
Stimmt,
stimmt,
stimmt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carter Lang, Oscar Santander, Mike Ryan Hector, Omar Velasco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.