Paroles et traduction Omar Chaparro feat. Germán Montero - Aunque mal paguen ellas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque mal paguen ellas
Даже если они плохо платят
Subele
a
todo
Сделай
погромче
Tengo
que
olvidar
su
amor
Я
должен
забыть
твою
любовь,
Si
me
causa
un
gran
dolor
Если
она
причиняет
мне
такую
боль.
Su
cariño
me
hace
daño
Твоя
ласка
ранит
меня,
Es
mejor
no
verla
más
Лучше
больше
не
видеть
тебя.
No
la
quiero
recordar
Я
не
хочу
вспоминать
о
тебе.
Para
que
vivir
soñando
Зачем
жить
мечтами?
También
a
mi
me
paso
Со
мной
тоже
такое
случилось.
Yo
por
ahi
tuve
un
amor
У
меня
тоже
была
любовь,
Que
jugó
con
mi
cariño
Которая
играла
с
моими
чувствами.
Toda
el
alma
me
partió
Она
разбила
мне
всю
душу,
Con
la
herida
me
dejó
Оставила
меня
с
раной.
Se
largo
sin
ningún
motivo
Ушла
без
всякой
причины.
Yo
te
quiero
aconsejar
Я
хочу
дать
тебе
совет:
Si
lo
aceptas
como
amigo
Если
ты
примешь
это
как
друг,
Sigue
enfrente
tu
camino
Продолжай
свой
путь.
Otro
amor
puede
llegar
Другая
любовь
может
прийти.
Pues
bien
querido
amigo
Что
ж,
дорогой
друг,
Tu
consejo
está
muy
bien
Твой
совет
очень
хорош,
Pero
mientras
que
le
digo
Но
пока
я
ей
скажу…
Pero
mientras
como
le
hago
Но
пока,
как
мне
это
сделать,
Pa
olvidar
a
esa
mujer
Чтобы
забыть
эту
женщину?
Yo
te
invito
mi
amigo
Я
приглашаю
тебя,
друг
мой,
Que
compartas
mis
penas
Разделить
мою
печаль.
Y
que
toque
el
mariachi
Пусть
играет
мариачи,
Y
cantemos
por
ellas
И
мы
споём
о
них.
Yo
te
invito
mi
amigo
Я
приглашаю
тебя,
друг
мой,
Que
compartas
mis
penas
Разделить
мою
печаль.
Y
que
toque
el
mariachi
Пусть
играет
мариачи,
Aunque
mal
paguen
ellas
Даже
если
они
плохо
платят.
Ay
yayay
ayaaaay
Ай
яй
яй
аяяай
Y
no
llore
por
favor
И
не
плачь,
пожалуйста.
Aunque
mal
paguen
ellas
viejo
Даже
если
они
плохо
платят,
старина.
Gracias
Germán
Спасибо,
Герман.
Yo
te
invito
mi
amigo
Я
приглашаю
тебя,
друг
мой,
Que
compartas
mis
penas
Разделить
мою
печаль.
Y
que
toque
el
mariachi
Пусть
играет
мариачи,
Y
cantemos
por
ellas
И
мы
споём
о
них.
Yo
te
invito
mi
amigo
Я
приглашаю
тебя,
друг
мой,
Que
compartas
mis
penas
Разделить
мою
печаль.
Y
que
toque
el
mariachi
Пусть
играет
мариачи,
Aunque
mal
paguen
ellas
Даже
если
они
плохо
платят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Mendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.