Omar Chaparro - Ingeniosa explicación - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omar Chaparro - Ingeniosa explicación




Ingeniosa explicación
Ingenious Explanation
Se te acabo
Your interest
El interés
Has run out of
Despúes de tres o cuatro veces que mi cuerpo se econtraba disponible para que lo disfrutabas
After three or four times that my body was available for you to enjoy
Fuimos solamente amigos porque no era necesario andar de novios según
We were only friends because it was not necessary to be boyfriend and girlfriend according to you
Me invitaste a experimentar contigo
You invited me to experiment with you
Yo aceptaba tus ideas por que te quería a mi lado
I accepted your ideas because I wanted you by my side
Y no quise que pensarás que me estaba complicando
And I didn't want you to think that I was getting complicated
Y me dijerás adiós, adiós
And you will tell me goodbye, goodbye
Me gustaban todos esos argumentos
I liked all those arguments
Y esa cara que ponías
And that face you used to make
Al momento de explicarme
When explaining to me
Yo te daba la razón
I would give you the reason
Por que hablabas muy bonito
Because you spoke so nicely
Y me atrapo la situación
And I fell for the situation
Me gustaban las historias que contabas
I liked the stories you told
Donde le dabas las gracias a alguien que te lastimó
Where you thanked someone who hurt you
Porque te quedaste sola
Because you were left alone
Y asi fue como llegaste a mi vida
And that's how you came into my life
Que ingeniosa explicación
What an ingenious explanation
Fuimos solamente amigos porque no era necesario andar de novios según
We were only friends because it was not necessary to be boyfriend and girlfriend according to you
Me invitaste a experimentar contigo
You invited me to experiment with you
Yo aceptaba tus ideas por que te quería a mi lado
I accepted your ideas because I wanted you by my side
Y no quise que pensarás que me estaba complicando
And I didn't want you to think that I was getting complicated
Y me dijerás adiós, adiós
And you will tell me goodbye, goodbye
Me gustaban todos esos argumentos
I liked all those arguments
Y esa cara que ponías
And that face you used to make
Al momento de explicarme
When explaining to me
Yo te daba la razón
I would give you the reason
Por que hablabas muy bonito
Because you spoke so nicely
Y me atrapo la situación
And I fell for the situation
Me gustaban las historias que contabas
I liked the stories you told
Donde le dabas las gracias a alguien que te lastimó
Where you thanked someone who hurt you
Porque te quedaste sola
Because you were left alone
Y así fue como llegaste a mi vida
And that's how you came into my life
Que ingeniosa explicación
What an ingenious explanation
Aunque tal vez la versión
Although perhaps the version
Fue un poco modificada
Was a little modified
No pasa nada
Nothing happens
Ni pasará
And it won't happen





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.