Omar Chaparro - Mientras tu dormías - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omar Chaparro - Mientras tu dormías




Mientras tu dormías
Пока ты спала
Llegé ya tarde
Я пришёл поздно,
La luz del cuarto apagada
Свет в комнате был выключен,
Y tu dormías
А ты спала.
Prendí la lámpara mientras me desvestía
Я включил лампу, раздеваясь,
Mire tu cara y sonreíste entre dormida
Посмотрел на твоё лицо, и ты улыбнулась во сне.
Seguí mirando
Я продолжал смотреть
Tu rostro hermoso
На твоё прекрасное лицо,
Cual si fuera una pintura
Словно это картина,
Una obra de arte
Произведение искусства,
Un poema de Neruda
Стихотворение Неруды.
Mientras dormías yo miraba tu hermosura
Пока ты спала, я любовался твоей красотой.
Seguí mirando
Я продолжал смотреть.
Mientras dormías recorde bellos momentos
Пока ты спала, я вспоминал прекрасные моменты,
Que hemos vivido
Которые мы пережили,
Unos malos y otros buenos
И плохие, и хорошие,
Pero a pesar de todo seguimos venciendo
Но, несмотря ни на что, мы продолжаем побеждать
Cada batalla
В каждой битве,
Cada enemigo que aparece en el camino
С каждым врагом, появляющимся на пути,
Buscando derrumbar este amor que es divino
Стремящимся разрушить эту любовь, которая божественна,
Y que es tan fuerte porque Dios lo ha bendecido
И которая так сильна, потому что Бог благословил её.
Seguí mirando tu rostro hermoso
Я продолжал смотреть на твоё прекрасное лицо,
Cual si fuera una pintura
Словно это картина,
Una obra de arte
Произведение искусства,
Un poema de Neruda
Стихотворение Неруды.
Mientras dormías yo miraba tu hermosura
Пока ты спала, я любовался твоей красотой.
Seguí mirando
Я продолжал смотреть.
Mientras dormías recorde bellos momentos
Пока ты спала, я вспоминал прекрасные моменты,
Que hemos vivido
Которые мы пережили,
Unos malos y otros buenos
И плохие, и хорошие,
Pero a pesar de todo
Но, несмотря ни на что,
Seguimos venciendo
Мы продолжаем побеждать
Cada batalla
В каждой битве,
Cada enemigo que aparece en el camino
С каждым врагом, появляющимся на пути,
Buscando derrumbar este amor que es divino
Стремящимся разрушить эту любовь, которая божественна,
Y que es tan fuerte porque Dios lo ha bendecido
И которая так сильна, потому что Бог благословил её.





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.