Paroles et traduction Omar Chaparro - ¿Quién Será?
¿Quién Será?
Кто она такая?
¿Quién
será
la
que
me
quiera
a
mí?
(¿Quién?)
Кто
же
та,
кто
полюбит
меня?
(Кто?)
¿Quién
será,
quién
será?
(¿Quién
será?)
Кто
же
она,
кто
же
она?
(Кто
же
она?)
¿Quién
será
la
que
me
dé
su
amor?
(¿Quién?)
Кто
же
та,
кто
подарит
мне
свою
любовь?
(Кто?)
¿Quién
será,
quién
será?
Кто
же
она,
кто
же
она?
Yo
no
sé
si
la
podré
encontrar
(Ay)
Не
знаю,
смогу
ли
я
ее
найти
(Ах)
Yo
no
sé,
yo
no
sé
(Yo
no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(Не
знаю)
Yo
no
sé
si
volveré
a
querer
(No)
Не
знаю,
смогу
ли
я
снова
полюбить
(Нет)
Yo
no
sé,
yo
no
sé
Не
знаю,
не
знаю
He
querido
volver
a
vivir
Я
хотел
бы
снова
жить
La
pasión
y
el
calor
de
otro
amor
В
страсти
и
пылу
нового
романа
De
otro
amor
que
me
hiciera
sentir
Нового
романа,
который
помог
бы
мне
почувствовать
Que
me
hiciera
feliz,
como
ayer
lo
fui
Что
я
счастлив,
как
и
прежде
¿Quién
será
la
que
me
quiera
a
mí?
(¿Quién?)
Кто
же
та,
кто
полюбит
меня?
(Кто?)
¿Quién
será,
quién
será?
(¿Quién
será?)
Кто
же
она,
кто
же
она?
(Кто
же
она?)
¿Quién
será
la
que
me
dé
su
amor?
(¿Quién?)
Кто
же
та,
кто
подарит
мне
свою
любовь?
(Кто?)
¿Quién
será,
quién
será?
Кто
же
она,
кто
же
она?
He
querido
volver
a
vivir
Я
хотел
бы
снова
жить
La
pasión
y
el
calor
de
otro
amor
В
страсти
и
пылу
нового
романа
De
otro
amor
que
me
hiciera
sentir
Нового
романа,
который
помог
бы
мне
почувствовать
Que
me
hiciera
feliz,
como
ayer
lo
fui
Что
я
счастлив,
как
и
прежде
¿Quién
será
la
que
me
quiera
a
mí?
(¿Quién?)
Кто
же
та,
кто
полюбит
меня?
(Кто?)
¿Quién
será,
quién
será?
(¿Quién
será?)
Кто
же
она,
кто
же
она?
(Кто
же
она?)
¿Quién
será
la
que
me
dé
su
amor?
(¿Quién?)
Кто
же
та,
кто
подарит
мне
свою
любовь?
(Кто?)
¿Quién
será,
quién
será?
Кто
же
она,
кто
же
она?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.