Paroles et traduction Omar Enrique - Como Has Podido Olvidar (Merengue)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Has Podido Olvidar (Merengue)
How Could You Have Forgotten (Merengue)
Hoy
estoy
aquí
sentado
Today
I’m
sitting
here,
Mirando
al
espejo
con
melancolía
Staring
in
the
mirror
with
melancholy.
Voy
perdiendo
esta
batalla
encontrar
I'm
losing
this
battle,
trying
to
find
De
tu
olvido
y
este
amor
que
un
día
From
your
oblivion,
and
this
love
that
one
day
Nos
juramos
frente
aquellos
besos
We
swore
to
each
other
during
those
kisses
Haciendo
el
amor
que
nada
borraría
Making
love
that
nothing
would
erase
Y
ahora
estoy
solo
en
esta
habitación
And
now
I’m
alone
in
this
room
Buscando
la
manera
de
olvidarte
vida
Trying
to
find
a
way
to
forget
you
Como
has
podido
olvidar,
todo
lo
que
vivimos
How
could
you
have
forgotten
everything
we
lived,
Cada
momento
mágico
que
compartimos
Every
magical
moment
we
shared?
Que
puedo
yo
decirte,
para
convencerte
What
can
I
tell
you
to
convince
you
Que
vuelvas
a
mi
lado,
no
quiero
perderte
To
come
back
to
me?
I
don’t
want
to
lose
you
Como
has
podido
olvidar,
cuando
nos
conocimos
How
could
you
have
forgotten
when
we
met,
Esa
primera
vez
que
baile
contigo
That
first
time
I
danced
with
you?
Y
aquellas
caricias
una
madrugada,
susurrando
And
those
caresses,
one
dawn,
whispering,
En
secreto
cuando
tu
me
amabas
In
secret,
when
you
loved
me.
Como
has
podido
olvidarme...
How
could
you
have
forgotten
me?
Como
has
podido
olvidarme...
How
could
you
have
forgotten
me?
Tengo
tanta
soledad
I
have
so
much
loneliness,
Sumado
en
los
recuerdos
que
escribí
contigo
Surrounded
by
the
memories
I
made
with
you.
Por
más
que
trato
de
buscarte
As
much
as
I
try
to
find
you
En
brazos
de
otro
amor,
yo
no
lo
he
conseguido
In
the
arms
of
another
love,
I
haven't
been
able
to.
Por
que
jugaste
con
mi
amor
sabiendo
Why
did
you
play
with
my
love,
knowing
Que
al
final
del
cuento
todo
era
mentira
That
in
the
end,
it
was
all
a
lie?
Y
ahora
estoy
solo
en
esta
habitación
And
now
I’m
alone
in
this
room
Buscando
la
manera
de
olvidarte
vida
Trying
to
find
a
way
to
forget
you
Como
has
podido
olvidar,
todo
lo
que
vivimos
How
could
you
have
forgotten
everything
we
lived,
Cada
momento
mágico
que
compartimos
Every
magical
moment
we
shared?
Que
puedo
yo
decirte
para
convencerte
What
can
I
tell
you
to
convince
you
Que
vuelvas
a
mi
lado,
no
quiero
perderte
To
come
back
to
me?
I
don’t
want
to
lose
you
Como
has
podido
olvidar,
cuando
nos
conocimos
How
could
you
have
forgotten
when
we
met,
Esa
primera
vez
que
baile
contigo
That
first
time
I
danced
with
you?
Aquellas
caricias
de
una
madrugada,
susurrando
Those
caresses,
one
dawn,
whispering,
En
secreto
cuanto
tu
me
amabas
In
secret,
when
you
loved
me.
Como
has
podido
olvidarme...
How
could
you
have
forgotten
me?
Como
has
podido
olvidar,
todo
lo
que
vivimos
How
could
you
have
forgotten
everything
we
lived,
Cada
momento
mágico
que
compartimos
Every
magical
moment
we
shared?
Que
puedo
yo
decirte
para
convencerte
What
can
I
tell
you
to
convince
you
Que
vuelvas
a
mi
lado,
no
quiero
perderte
To
come
back
to
me?
I
don’t
want
to
lose
you
Como
has
podido
olvidar,
cuando
nos
conocimos
How
could
you
have
forgotten
when
we
met,
Esa
primera
vez
que
baile
contigo
That
first
time
I
danced
with
you?
Y
aquellas
caricias
una
madrugada,
susurrando
And
those
caresses,
one
dawn,
whispering,
En
secreto
cuanto
tu
me
amabas
In
secret,
when
you
loved
me.
Como
has
podido
olvidarme...
How
could
you
have
forgotten
me?
Como
has
podido
olvidarme...
How
could
you
have
forgotten
me?
Como
has
podido
olvidarme.
How
could
you
have
forgotten
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Jose Zabala Gutierrez, David Albornoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.