Omar Faruk Tekbilek - Sultan of the Hearts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omar Faruk Tekbilek - Sultan of the Hearts




Sultan of the Hearts
Повелитель сердец
Rabb-ül aleminsin gönüller sultanı
Ты - Господь миров, повелитель сердец,
Dört kitapta gördüm verdiğin burhanı
В четырёх книгах я узрел знамения Твои.
Gönüllere sığdın kainata değil
В сердцах Ты нашёл приют, но не во вселенной,
Gönüllere sultan oldun efendim
Повелителем сердец Ты стал, господин мой.
Gönüllere sığdın kainata değil
В сердцах Ты нашёл приют, но не во вселенной,
Gönüllere sultan oldun efendim
Повелителем сердец Ты стал, господин мой.
Sensin bizi bu ruhtan yaratıp yola koyan
Это Ты создал нас из души и направил на путь,
Sensin bizi bizden iyi bilip bize bizden yakın olan
Это Ты знаешь нас лучше нас самих и ближе к нам, чем мы сами.
Sultanım, yol göster bize şaşırdığımızda sabır tasını taşırdığımızda
Повелитель мой, укажи нам путь, когда мы сбиваемся, когда чаша терпения переполняется.
Sultanım nuruna muhtacız
Повелитель мой, мы нуждаемся в Твоём свете,
Sevginle yaşarız sultanım efendim
Твоей любовью мы живём, мой повелитель, господин мой.
Her millette vardır senin güzelliğin
В каждом народе есть частица Твоей красоты,
Herkesin olmaktır senin özelliğin
Быть Твоим - вот удел каждого.
Sevginle yaşarız gönüller sultanı
Твоей любовью мы живём, повелитель сердец,
Nuruna muhtacız rahman efendim
В Твоём свете мы нуждаемся, милостивый господин мой.
Sevginle yaşarız gönüller sultanı
Твоей любовью мы живём, повелитель сердец,
Nuruna muhtacız rahman efendim
В Твоём свете мы нуждаемся, милостивый господин мой.





Writer(s): Omar Faruk Tekbilek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.