Paroles et traduction Omar Geles & Alex Manga - Prueba Superada
Prueba Superada
Test Passed
"Dios
mio
muchas
gracias
porque
sobrevivi,
sobrevivi"
"My
God,
thank
you
so
much
because
I
survived,
I
survived"
Ya
pase
por
el
carbario
al
que
me
sometiste
I've
already
been
through
the
ordeal
that
you
put
me
through
Ya
cruse
sin
camello
y
sin
agua
I've
already
crossed
the
desert
without
a
camel
or
water
El
desierto
donde
un
dia
me
dejo
tu
amor
Where
your
love
left
me
one
day
Ya
no
me
importas
ya
no
me
haces
falta
I
don't
care
about
you
anymore,
I
don't
need
you
anymore
Eres
la
prueba
que
esta
superada
You
are
the
proof
that
this
is
over
Mi
Dios
del
cielo
me
arranco
de
tus
garras
My
God
in
heaven
has
freed
me
from
your
clutches
Ya
no
derramo
lagrimas
por
ti...
I
no
longer
shed
tears
for
you...
Ya
no
me
muero
si
tu
no
besas
I
no
longer
die
if
you
don't
kiss
Que
te
aproveche
todo
el
que
lo
quiera
May
you
find
happiness
with
whoever
wants
you
Yo
que
pense
que
tenias
grandesa
I
thought
you
were
something
special
Solo
eres
linda,
solo
haces
sufrir...
You're
just
beautiful,
all
you
do
is
make
me
suffer...
Ves
a
envenenar
Go
poison
Todas
las
bocas
que
veas
en
el
camino
Every
mouth
you
see
along
the
way
Tus
dulces
labios
tambien
son
asesinos
Your
sweet
lips
are
also
deadly
Casi
me
matan
They
almost
killed
me
Pero
mi
orgullo
pudo
maaaaaas...
But
my
pride
was
stronger...
Ya
no
me
importas
ya
no
me
haces
falta
I
don't
care
about
you
anymore,
I
don't
need
you
anymore
Eres
la
prueba
que
esta
superada
You
are
the
proof
that
this
is
over
Mi
Dios
del
cielo
me
arranco
de
tus
garras
My
God
in
heaven
has
freed
me
from
your
clutches
Ya
no
derramo
lagrimas
por
ti...
I
no
longer
shed
tears
for
you...
"Ay
vida
mia
porque
me
mataste,
compadre
omar
geles
repitame
el
pase
que
me
hace
olvidar,
que
me
hace
olvidar...
ay
ombe...
llora
corazon
llora,
llora
ja
ja
ja
ja..."
"Oh
my
life,
why
did
you
kill
me,
partner
Omar
Geles,
repeat
the
pass
that
makes
me
forget,
that
makes
me
forget...
oh
man...
cry
heart
cry,
cry
ha
ha
ha
ha..."
No
se
te
ocurra
buscarme
en
la
vida
Don't
even
think
about
looking
for
me
in
life
Ni
en
tus
sueños,
ni
en
tus
fantasias
Not
in
your
dreams,
not
in
your
fantasies
Para
ti
ya
no
existe
mi
amooor...
For
you
my
love
no
longer
exists...
Ya
no
me
importas
ya
no
me
haces
falta
I
don't
care
about
you
anymore,
I
don't
need
you
anymore
Eres
la
prueba
que
esta
superada
You
are
the
proof
that
this
is
over
Mi
Dios
del
cielo
me
arranco
de
tus
garras
My
God
in
heaven
has
freed
me
from
your
clutches
Ya
no
derramo
lagrimas
por
ti...
I
no
longer
shed
tears
for
you...
Ya
no
me
muero
si
tu
no
besas
I
no
longer
die
if
you
don't
kiss
Que
te
aproveche
todo
el
que
lo
quiera
May
you
find
happiness
with
whoever
wants
you
Yo
que
pense
que
tenias
grandesa
I
thought
you
were
something
special
Solo
eres
linda,
solo
haces
sufrir...
You're
just
beautiful,
all
you
do
is
make
me
suffer...
Cobarde
no
es
el
hombre
al
que
engañan
A
coward
is
not
a
man
who
is
deceived
Cobarde
es
el
que
no
se
levanta
A
coward
is
someone
who
does
not
stand
up
Cobarde
es
aquel
que
no
se
aparta
A
coward
is
someone
who
does
not
leave
De
una
mujer
como
tuuu...
A
woman
like
you...
Ya
no
me
importas
ya
no
me
haces
falta
I
don't
care
about
you
anymore,
I
don't
need
you
anymore
Eres
la
prueba
que
esta
superada
You
are
the
proof
that
this
is
over
Mi
Dios
del
cielo
me
arranco
de
tus
garras
My
God
in
heaven
has
freed
me
from
your
clutches
Ya
no
derramo
lagrimas
por
ti...
I
no
longer
shed
tears
for
you...
"Adios
para
siempre,
adios"
"Goodbye
forever,
goodbye"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OMAR ANTONIO GELES SUAREZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.