Omar Geles - La Canción de Mis Canciones - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omar Geles - La Canción de Mis Canciones




La Canción de Mis Canciones
The Song of My Songs
Ay la vi por primera vez
Ah, the first time I saw her
Y me enamoro hasta el alma
I fell in love with her soul
Me propuse ser su novio
I set out to be her boyfriend
Y la conquiste enseguida
And I won her over right away
Le compuse mil canciones
I wrote her a thousand songs
Y estaba emocionada
And she was thrilled
Cuando le cante me gusta
When I sang "I like you"
Medio un beso enseguida
She gave me a kiss right away
Y le dije:
And I told her:
Ay me gusta, me gusta, me gusta
Oh, I like you, I like you, I like you
Me gusta, me, gusta
I like you, I, like you
Me gusta estar contigo
I like being with you
Salir contigo, dormir contigo
Going out with you, sleeping with you
Vivir contigo soñar contigo
Living with you, dreaming with you
A mi me gusta, me gusta me gusta
I like, I like, I like
Me gusta llevarte a la disco y bailar contigo
I like taking you to the disco and dancing with you
Las canciones de Diomedes y las canciones de Omar Geles
To the songs of Diomedes and the songs of Omar Geles
Y le segui cantando
And I kept singing to her
Y prometi quererla
And promised to love her
Y con esta canción le dije asi:
And with this song I told her this:
Hay no puedo, no puedo, no puedo, no puedo,
Oh, I can't, I can't, I can't, I can't,
Realmente no puedo dejar de quererte
I really can't stop loving you
Realmente no puedo dejar de adorarte
I really can't stop adoring you
No puedo olvidar tu carita de angel
I can't forget your angelic face
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo,
I can't, I can't, I can't, I can't,
Realmente no puedo decirte mentiras
I really can't tell you lies
Realmente no puedo engañarte mentiras
I really can't deceive you with lies
No puedo dañar tu preciosa sonrisa
I can't hurt your precious smile
Por que mi vida sin ti
Because my life without you
Es un planeta sin aguan sin sol
Is a planet without water, without sun
Un vallenato sin un acordeon
A vallenato without an accordion
Un soñador que no tiene ilusión
A dreamer who has no illusion
Por eso nunca podre
That's why I can never
Sentir que puedo apartarme de ti
Feel like I can walk away from you
Porque contigo es que yo soy feliz
Because with you is where I am happy
Porque sin ti yo me puedo morir
Because without you I could die
Hay no puedo, no puedo, no puedo, no puedo,
Oh, I can't, I can't, I can't, I can't,
Realmente no puedo dejar de quererte
I really can't stop loving you
Realmente no puedo dejar de adorarte
I really can't stop adoring you
No puedo olvidar tu carita de angel.
I can't forget your angelic face.
II
II
Y como es linda en verdad
And since she's truly beautiful
Todos me la querían robar
Everyone wanted to steal her from me
Pero yo supe como luchar
But I knew how to fight
Y no me la podían quitar
And they couldn't take her away
Gallinazos en Valledupar
Vultures in Valledupar
Hay de sobra por donde ella va
There are plenty wherever she goes
Todo el mundo la quiere besar
Everyone wants to kiss her
Y a ella quise demostrar
And I wanted to show her
Que la aplanadora era yo
That I was the steamroller
Ella es la más bonita del barrio
She's the prettiest girl in the neighborhood
Por ella están suspirando todos
Everyone is sighing for her
Nadie resiste sus encantos
No one can resist her charms
Porque a cualquiera vuelve loco
Because she drives everyone crazy
A mi me da pena con ellos
I feel sorry for them
Porque ella quiere es a uno solo
Because she only wants one
Aunque prometan darle el cielo
Even if they promise to give her the sky
Conmigo es que ella quiere todo
With me is where she wants everything
Enamorado de sobra
Plenty of suitors
Pero yo soy el chacho
But I'm the man
Yo soy la aplanadora
I'm the steamroller
De sus enamorados
Of her admirers
Yo soy el que la mata
I'm the one who drives her wild
El que la vuelve loca
The one who makes her crazy
Sin mi no tiene nada
Without me she has nothing
Soy lo que le provoca
I'm what she craves
Enamorado de sobra
Plenty of suitors
Pero yo soy el chacho
But I'm the man
Yo soy la aplanadora
I'm the steamroller
De esos mascachicles
Of those gum chewers
Pero después de un tiempo
But after a while
Cuando mas la quería
When I loved her the most
Cuando mas la adoraba
When I adored her the most
Me partió el corazón
She broke my heart
Y me toco decirle asi
And I had to tell her this
Con el dolor
With pain
Te deje, te deje, te deje
I left you, I left you, I left you
Te deje por mala, Por loca
I left you because you were bad, because you were crazy
Porque no le diste valor al amor que te di
Because you didn't value the love I gave you
Te deje, te deje por mala, por loca
I left you, I left you because you were bad, because you were crazy
Por mala, por que no le diste el valor al amor que te di
Bad, because you didn't value the love I gave you
Por jugar con mi orgullo mi alma y mi buena fe
For playing with my pride, my soul and my good faith
Por que jugaste con mi amor por eso fue que te deje
Because you played with my love, that's why I left you
Te deje, te deje, te deje
I left you, I left you, I left you
Te deje por mala, Por loca
I left you because you were bad, because you were crazy
Porque no le diste valor al amor que te di.
Because you didn't value the love I gave you.





Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.