Omar Geles - Soy El Que Te Piensa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omar Geles - Soy El Que Te Piensa




Soy El Que Te Piensa
Я тот, кто думает о тебе
Yo siempre digo que cuando te vuelva a ver no vuelvo a molestarte
Я всегда говорю, что когда снова увижу тебя, больше не буду надоедать.
Yo siempre digo que cuando te vuelva a ver no te molesto mas
Я всегда говорю, что когда снова увижу тебя, больше не побеспокою.
Pero todo se lo lleva el viento
Но все уносит ветер.
Porque en mi quedaron muchos recuerdos
Потому что во мне осталось много воспоминаний.
Aparentemente soy feliz pero que va si no te tengo
На вид я счастлив, но какой в этом толк, если тебя нет рядом?
Tu eres mi vida tu eres mi todo, lo que yo tengo tu eres mi reina
Ты моя жизнь, ты моё всё, всё, что у меня есть, ты моя королева.
Tu eres mi vida tu eres mi todo, lo que yo tengo tu eres mi reina
Ты моя жизнь, ты моё всё, всё, что у меня есть, ты моя королева.
Tu eres lo mejor que me ha podido suceder te quiero toda lavida yo no te quiero perder
Ты лучшее, что могло со мной случиться, я люблю тебя всю жизнь, я не хочу тебя потерять.
Ven aqui voy alla solo lo que quiero es amar
Иди сюда, я иду туда, я просто хочу любить.
Lo unico que quiero dame la oportunidad de amarte
Всё, чего я хочу, дай мне шанс любить тебя.
De respetarte toda la noche mamita yo amarte
Уважать тебя всю ночь, малышка, я буду любить тебя.
Un momento esque algo yo presiento
Подожди, я что-то предчувствую.
Si tu no estas conmigo yo no tengo sentimientos
Если тебя нет со мной, у меня нет чувств.
Esque ya no aguanto estas ganas de quererte
Я больше не могу сдерживать это желание любить тебя.
Esque ya no aguanto estas ganas de decirte que por ti me estoy muriendo
Я больше не могу сдерживать это желание сказать тебе, что я умираю по тебе.
Eres todo lo que tengo
Ты всё, что у меня есть.
Pero todo se lo lleva el viento
Но все уносит ветер.
Porque en mi quedaron muchos recuerdos
Потому что во мне осталось много воспоминаний.
Aparentemente soy feliz pero que va si no te tengo
На вид я счастлив, но какой в этом толк, если тебя нет рядом?
Tu eres mi vida tu eres mi todo, lo que yo tengo tu eres mi reina
Ты моя жизнь, ты моё всё, всё, что у меня есть, ты моя королева.
Tu eres mi vida tu eres mi todo, lo que yo tengo tu eres mi reina
Ты моя жизнь, ты моё всё, всё, что у меня есть, ты моя королева.
Mira mis ojos te diran que es lo que siento
Посмотри в мои глаза, они скажут тебе, что я чувствую.
Toca mi corazon te dice mis lamentos
Прикоснись к моему сердцу, оно расскажет тебе о моих страданиях.
Si tienes frio en mis brazos te caliento
Если тебе холодно, я согрею тебя в своих объятиях.
Tu eres mi amada para siempre lo presiento
Ты моя возлюбленная навсегда, я это предчувствую.
Busco la forma solamente para que tu veas mi alma
Я ищу способ, чтобы ты увидела мою душу.
Con tus besos tus caricias mi cuerpo llegue a la calma
С твоими поцелуями, твоими ласками моё тело обретет покой.
Por que cuando no te tengo toda mi vida se desarma
Потому что когда тебя нет рядом, вся моя жизнь разваливается.
Y si es posible estar sin ti ven y sanamente calma
И если можно жить без тебя, приди и успокой меня.
De nada vale que yo te vuelva a decir que yo vuelvo a mirarte
Бессмысленно снова говорить тебе, что я снова посмотрю на тебя.
De nada vale que yo te vuelva a decir que no te quiero ya
Бессмысленно снова говорить тебе, что я тебя больше не люблю.
Por que todo se lo lleva el viento
Потому что все уносит ветер.
Por que nunca yo te digo nada
Потому что я никогда ничего тебе не говорю.
Por que cuando yo te veo aqui la rabia y todo se me acaba
Потому что когда я вижу тебя здесь, гнев и всё остальное исчезает.
Tu eres mi vida tu eres mi todo, lo que yo tengo tu eres mi reina
Ты моя жизнь, ты моё всё, всё, что у меня есть, ты моя королева.
Tu eres mi vida tu eres mi todo, lo que yo tengo tu eres mi reina
Ты моя жизнь, ты моё всё, всё, что у меня есть, ты моя королева.
Esque ya no aguanto estas ganas de quererte
Я больше не могу сдерживать это желание любить тебя.
Esque ya no aguanto estas ganas de decirte que por ti me estoy muriendo
Я больше не могу сдерживать это желание сказать тебе, что я умираю по тебе.
Eres todo lo que tengo
Ты всё, что у меня есть.
Pero todo se lo lleva el viento
Но все уносит ветер.
Porque en mi quedaron muchos recuerdos
Потому что во мне осталось много воспоминаний.
Aparentemente soy feliz pero que va si no te tengo
На вид я счастлив, но какой в этом толк, если тебя нет рядом?
Tu eres mi vida tu eres mi todo, lo que yo tengo tu eres mi reina
Ты моя жизнь, ты моё всё, всё, что у меня есть, ты моя королева.
Tu eres mi vida tu eres mi todo, lo que yo tengo tu eres mi reina
Ты моя жизнь, ты моё всё, всё, что у меня есть, ты моя королева.
Tan enamorado que estoy de ti
Я так влюблен в тебя.
Tan ilusionado que estoy mi amor
Я так воодушевлен, любовь моя.
Solo nesesito de tu corazon
Мне нужно только твое сердце.
Vuelve con migo vuelve porfavor
Вернись ко мне, вернись, пожалуйста.
Tu eres mi vida tu eres mi todo, lo que yo tengo tu eres mi reina
Ты моя жизнь, ты моё всё, всё, что у меня есть, ты моя королева.
Tu eres mi vida tu eres mi todo, lo que yo tengo tu eres mi reina
Ты моя жизнь, ты моё всё, всё, что у меня есть, ты моя королева.





Writer(s): Omar Geles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.