Omar Koonze - Ahora Llamas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omar Koonze - Ahora Llamas




Ahora Llamas
Теперь ты звонишь
(Me vuelves a llamar y no qué quieres)
(Ты снова звонишь, и я не знаю, чего ты хочешь)
(Qué quieres)
(Чего ты хочешь)
(Omar Koonze)
(Omar Koonze)
Si se supone que no sientes nada
Если ты думаешь, что ничего не чувствуешь,
Esa decisión estuvo equivocada
Это решение было ошибкой.
No me llames diciendo ahora que estás cerrada
Не звони мне, говоря, что ты теперь закрыта.
Pintabas angelitos con alma de diabla
Ты рисовала ангелочков с душой дьявола.
Que me quieres ver
Что ты хочешь меня видеть,
Que todo fue un error
Что всё было ошибкой,
Que fue el subconsciente que querías probar
Что это подсознание хотело попробовать,
Pero no funcionó (oh...)
Но это не сработало (о...)
Ahora llamas...
Теперь ты звонишь...
Pintando todo como un cuento de hadas
Раскрашивая всё, как в сказке,
Pero yo que no me quieres, mala.
Но я знаю, что ты меня не любишь, плохая.
Que solamente estás acostumbrada
Что ты просто привыкла.
Y yo no quiero nada
А я не хочу ничего.
¿Por qué me llamas?
Зачем ты звонишь?
Diciendo que en las noches que me deseas
Говоря, что ночами ты меня желаешь.
Pero yo me cansé, bendito sea.
Но я устал, слава богу.
Que ya no estás aquí cuanto te vea
Что тебя здесь не будет, когда я тебя увижу.
Te daré las gracias porque estoy feliz
Я скажу тебе спасибо, потому что я счастлив.
Eh, eh, feliz.
Эй, эй, счастлив.
Gracias a ti (gracias a ti, gracias a ti)
Благодаря тебе (благодаря тебе, благодаря тебе)
Feliz
Счастлив.
querías libertad y te la di
Ты хотела свободы, и я дал тебе её.
Tus mentiras con un ron me las bebí
Твою ложь я запил ромом.
Cuando estaba solo cuenta me di
Когда я остался один, я понял,
Que mi felicidad no depende de ti
Что моё счастье не зависит от тебя.
Es que no te quiero ni como amigos
Дело в том, что я не хочу, чтобы мы были даже друзьями,
Porque me volviste mi propio enemigo
Потому что ты сделала меня моим собственным врагом.
Yo que quieres volver conmigo
Я знаю, что ты хочешь вернуться ко мне,
Pero no se va a poder
Но у тебя ничего не получится.
Eso no se va a poder
Этого не произойдет.
Ahora llamas...
Теперь ты звонишь...
Pintando todo como un cuento de hadas
Раскрашивая всё, как в сказке,
Pero yo que no me quieres, mala.
Но я знаю, что ты меня не любишь, плохая.
Que solamente estás acostumbrada
Что ты просто привыкла.
Y yo no quiero nada
А я не хочу ничего.
¿Por qué me llamas?
Зачем ты звонишь?
Diciendo que en las noches que me deseas
Говоря, что ночами ты меня желаешь.
Pero yo me cansé, bendito sea.
Но я устал, слава богу.
Que ya no estás aquí cuanto te vea
Что тебя здесь не будет, когда я тебя увижу.
Te daré las gracias porque estoy feliz
Я скажу тебе спасибо, потому что я счастлив.
Eh, eh, feliz.
Эй, эй, счастлив.
Gracias a ti
Благодаря тебе
Feliz
Счастлив.
Es que no te quiero ni como amigos
Дело в том, что я не хочу, чтобы мы были даже друзьями,
Porque me volviste mi propio enemigo
Потому что ты сделала меня моим собственным врагом.
Yo que quieres volver conmigo
Я знаю, что ты хочешь вернуться ко мне,
Pero no se va a poder
Но у тебя ничего не получится.
Eso no se va a poder (ja-já)
Этого не произойдет (ха-ха).
Pero tranquila
Но не волнуйся.
Vacílala
Забей.
Omar Koonze
Omar Koonze.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.