Omar Koonze - De Miami A Moscú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omar Koonze - De Miami A Moscú




De Miami A Moscú
От Майами до Москвы
Se me nota que me encanta tu mirada
Мне видно, как мне нравится твой взгляд
Se te nota que me quieres ver volver (eres distinta)
Тебе видно, как ты хочешь, чтобы я вернулся (ты такая особенная)
Él te trata como si no vales nada (como si no vales nada)
Он обращается с тобой, как будто ты ничего не стоишь (как будто ты ничего не стоишь)
Yo te quiero pa' llenarte de placer
Я хочу тебя, чтобы наполнить тебя удовольствием
Contesta el teléfono (contéstalo)
Ответь на телефон (ответь)
Y no me digas que no (no me digas que no)
И не говори мне "нет" (не говори мне "нет")
Que si me das alas yo aprovecho el vuelo (el vuelo)
Что если ты дашь мне крылья, я воспользуюсь полетом (полетом)
Contesta el teléfono (contéstalo)
Ответь на телефон (ответь)
Y no me digas que no (no me digas que no)
И не говори мне "нет" (не говори мне "нет")
Que si me das alas despego del suelo (del suelo)
Что если ты дашь мне крылья, я взлечу с земли земли)
Me tienes enamorado desde el norte hasta sur (ajá)
Я влюблен в тебя с севера до юга (ага)
Esa cosa rara que tienes tú, con muy poco ropa, muy poca luz.
Эта редкая черта, которая есть у тебя, в скудной одежде, при тусклом свете.
Me tienes enamorado de Miami a Moscú
Я влюблен в тебя от Майами до Москвы
Esa cosa rara que tienes tú, con muy poco ropa, muy poca luz.
Эта редкая черта, которая есть у тебя, в скудной одежде, при тусклом свете.
Escapémonos de todo y veremos
Давай сбежим от всего и посмотрим
Todo y veremos que la pasamos bien
Посмотрим и увидим, как нам будет хорошо
Escapémonos de todo y veremos que la pasamos bien
Давай сбежим от всего и увидим, как нам будет хорошо
Estas detrás de ese idiota
Ты бегаешь за этим идиотом
No tiene ni flow, no me soporta.
У него нет ни флоу, ни терпимости ко мне.
Porque sabes que te veo y mi deseo se me nota
Потому что ты знаешь, что я вижу тебя, и мое желание заметно
Y si yo soy el más caro, mami eres la más cara.
И если я самый дорогой, детка, ты самая дорогая.
Daremos la daremos la vuelta al mundo
Мы объедем весь мир
Yo que eres arriesgada (uh)
Я знаю, что ты рисковая (ух)
Y yo que quieres venirte
И я знаю, что ты хочешь прийти
Con la tuya quieres salirte
Ты хочешь уйти со своим
Yo te invito a volar, se acabó lo normal.
Я приглашаю тебя летать, обыденность закончилась.
Ya no hay nada que hablar, baby.
Больше не о чем говорить, детка.
Yo que quieres venirte
Я знаю, что ты хочешь прийти
Con la tuya quieres salirte (salirte)
Ты хочешь уйти со своим (уйти)
Yo te invito a volar, se acabó lo normal.
Я приглашаю тебя летать, обыденность закончилась.
Ya no hay nada que hablar, baby.
Больше не о чем говорить, детка.
Me tienes enamorado desde el norte hasta sur (Omar Koonze)
Я влюблен в тебя с севера до юга (Omar Koonze)
Esa cosa rara que tienes tú, con muy poco ropa, muy poca luz (ja-ja).
Эта редкая черта, которая есть у тебя, в скудной одежде, при тусклом свете (ха-ха).
Me tienes enamorado de Miami a Moscú (de Miami a Moscú)
Я влюблен в тебя от Майами до Москвы (от Майами до Москвы)
Esa cosa rara que tienes tú, con muy poco ropa, muy poca luz.
Эта редкая черта, которая есть у тебя, в скудной одежде, при тусклом свете.
Escapémonos de todo y veremos (oh-oh)
Давай сбежим от всего и посмотрим (о-о)
Todo y veremos que la pasamos bien (oh-oh)
Посмотрим и увидим, как нам будет хорошо (о-о)
Escapémonos de todo y veremos que la pasamos bien (ye-ye)
Давай сбежим от всего и увидим, как нам будет хорошо (йе-йе)
Ahora haremos el amor de Singapur a New York
Теперь мы будем заниматься любовью от Сингапура до Нью-Йорка
De Cancún a Japón, de Milán a Hong Kong.
От Канкуна до Японии, от Милана до Гонконга.
Elige el pasaje que prefieras
Выбирай билет, какой тебе больше нравится
Volando que no quiero carretera
Летим, я не хочу по дороге
Se me nota que me encanta tu mirada
Мне видно, как мне нравится твой взгляд
Se te nota que me quieres ver volver
Тебе видно, как ты хочешь, чтобы я вернулся
Él te trata como si no vales nada
Он обращается с тобой, как будто ты ничего не стоишь
Yo te quiero pa' llenarte de placer
Я хочу тебя, чтобы наполнить тебя удовольствием





Writer(s): Omar Sabino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.