Omar LinX - Forgive Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omar LinX - Forgive Me




Forgive Me
Прости меня
Have I lost myself?
Неужели я потерял себя?
When they turn away my helping hand, no they don′t want my help
Когда они отворачиваются от моей помощи, нет, им не нужна моя помощь
They don't feel my pain, no I′ll just get in the way
Они не чувствуют моей боли, нет, я только буду мешать
When that flame burns out, then its never the same
Когда это пламя погаснет, то все уже не будет как прежде
Where the fuck did all my friends go?
Куда, черт возьми, подевались все мои друзья?
If you see 'em will you say hello?
Если ты их увидишь, передай привет, хорошо?
Let 'em know its all good, LinX said so
Дай им знать, что все хорошо, Линкс так сказал
I′m kidding ima get ′em all
Я шучу, я их всех достану
'No friend of mine′ they should put that on your motherfuckin' headstone
«Не мой друг» это должны выбить на твоем чертовом надгробии
Focused on my return, the comeback I deserve
Сосредоточен на своем возвращении, на возвращении, которого я заслуживаю
I′m putting work so every verse is more absurd
Я вкладываю столько сил, что каждый куплет становится еще более абсурдным
I'm going berserk, now you fuckers′ve struck a nerve
Я схожу с ума, теперь вы, ублюдки, задели за живое
For what its worth, they in the grave and throwing dirt
Чего бы это ни стоило, они в могиле и бросают грязь
They say I'm killin' ′em all, get rid of ′em all
Они говорят, что я убиваю их всех, избавляюсь от них всех
I don't see the point in playing if you′re willing to fall
Я не вижу смысла играть, если ты готова упасть
Startin' to kinda question, are you really involved?
Начинаю немного сомневаться, действительно ли ты вовлечена?
Because you′re acting like a bitch and I'm sick as a dog, forgive me
Потому что ты ведешь себя как сука, а мне плохо, как собаке, прости меня
"Watchu doing LinX?"
«Что ты делаешь, Линкс?»
"Its okay, I got this"
«Все в порядке, я справлюсь»
"What are you in this for, really?"
«Ради чего ты во всем этом, на самом деле?»
"I don′t know... Music? Nah, this is only fucking revenge"
«Я не знаю... Музыка? Нет, это просто чертова месть»
"Yeah"
«Да»
"Just think this through"
«Просто подумай об этом хорошенько»
With a ski mask and a buck knife screaming fuck life, I don't need this anyways
В лыжной маске и с охотничьим ножом, крича «к черту жизнь», мне это все равно не нужно
I got this world set for detonate
Я готов взорвать этот мир
And correct me if I'm wrong but we all seen a better day
И поправь меня, если я ошибаюсь, но все мы видели лучшие времена
I been living out my life like a renegade
Я прожил свою жизнь как ренегат
Watching all my people fade away, thought we′d never change
Наблюдая, как все мои люди исчезают, я думал, что мы никогда не изменимся
Lost the only girl I loved just the other day
Потерял единственную девушку, которую любил, всего несколько дней назад
And I just haven′t been myself since she went away
И я просто не был собой с тех пор, как она ушла
But now my ex's wanna be reconnected
Но теперь мои бывшие хотят воссоединиться
Was it something that I said? Something that I texted
Это из-за того, что я сказал? Из-за того, что я написал?
Something on my neck, something like my necklace
Из-за чего-то на моей шее, например, моего ожерелья?
Something I don′t need, something reckless?
Из-за чего-то, что мне не нужно, чего-то безрассудного?
I just want to see some cheese selling records
Я просто хочу увидеть немного сыра, продавая пластинки
Where were you when I was sleeping on a bench?
Где ты была, когда я спал на скамейке?
Now it's 30 thou (thousand) in the crowd, I don′t even flinch
Теперь это 30 штук (тысяч) в толпе, я даже не вздрагиваю
Mami I'm the shit, what am I to think? I am so legit
Детка, я крут, что мне думать? Я такой классный
By the looks of this I′ll be getting rich
Судя по всему, я разбогатею
And the funny thing about it is you'll never see a cent
И самое забавное, что ты никогда не увидишь ни цента
You were digging in your pockets, you can barely pay the rent
Ты рылась в своих карманах, ты едва можешь оплатить аренду
What did you expect? how'd this play it in your head
Чего ты ожидала? Как ты это себе представляла?
I′ma hold this to the end, buried in the ground
Я буду держать это до конца, похороненным в земле
Shit, I′d go to town if they ever let me out
Черт, я бы пошел в город, если бы они меня выпустили
Vengence on my mind, let 'em know its going down
Месть на уме, дай им знать, что все рухнет
If I turned this up loud, can you motherfuckers hear me now?
Если бы я сделал погромче, вы, ублюдки, меня сейчас слышите?
"Alright, so..."
«Ладно, так...»
"Its like what do they, what do they need?"
«Это как, что им, что им нужно?»
"Long time coming"
«Давно пора»
"What′s the point of this?"
«В чем смысл всего этого?»
"So I told 'em"
«Так что я им сказал»
"Gotta give ′em something now"
«Надо дать им что-то сейчас»
"Its what I fucking told 'em"
«Это то, что я им, блин, сказал»
"Its about that time"
«Самое время»
"It′s like they really want more? I'll give 'em more"
«Это как будто они действительно хотят большего? Я дам им больше»
"M.O.R"
«БОЛЬШЕ»
There′s something new about me, I don′t feel the same
Во мне что-то изменилось, я чувствую себя по-другому
I'm in a new place starting up a new game
Я в новом месте, начинаю новую игру
I keep it moving like I′m giving out a suitcase
Я продолжаю двигаться, как будто раздаю чемодан
Waiting for this moment to arrive but its too late
Ждал, когда этот момент настанет, но уже слишком поздно
I'm obsessed with the thought of success
Я одержим мыслью об успехе
The reason that I′m missing is the reason that I left
Причина, по которой меня нет, это причина, по которой я ушел
I see 'em playing checkers but the boy playing chess
Я вижу, как они играют в шашки, но мальчик играет в шахматы
Thinkin 10 moves ahead, I can see ′em getting stressed
Думаю на 10 ходов вперед, я вижу, как они напрягаются
And they damn well better be
И им чертовски лучше напрягаться
Cos I don't see no competition, I'm my own worst enemy
Потому что я не вижу конкуренции, я свой злейший враг
Bottle of Jack got me acting like a psychopath
Бутылка Джека заставляет меня вести себя как психопат
The way I party I don′t know why they invite me back
С учетом того, как я тусуюсь, я не знаю, почему они приглашают меня обратно
I′ve hit a low but I know I'm getting close
Я пал очень низко, но я знаю, что близок
The stars are aligned, all I see is open road
Звезды сошлись, я вижу только открытую дорогу
Its all in my reach, there ain′t nothing outta sight
Все в моих руках, ничего не ускользнет
Its a brand new day but its time to say goodnight, forgive me
Это новый день, но пора сказать спокойной ночи, прости меня





Writer(s): Omar Linx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.