Paroles et traduction omar montes - Dime Que Si
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
me
dice
que
le
gusto
tanto
She
tells
me
that
she
loves
me
so
much
Cada
mañana
cuando
me
levanto
Every
morning
when
I
wake
up
Y
no
sé
cómo
agradecerle
And
I
don't
know
how
to
thank
her
Que
ella
esté
a
mi
lado
For
being
by
my
side
Y
no,
no,
no
And
no,
no,
no
Dime
que
sí,
sí,
sí
Tell
me
yes,
yes,
yes
Que
no
se
va
la
luna
That
the
moon
won't
leave
Hasta
que
no
llega
el
sol
Until
the
sun
comes
Y
no,
no,
no
And
no,
no,
no
No-no,
no-no,
no-no,
no-no
No-no,
no-no,
no-no,
no-no
Dime
que
sí,
sí,
sí
Tell
me
yes,
yes,
yes
Que
no
se
va
la
luna
That
the
moon
won't
leave
Hasta
que
no
llega
el
sol
Until
the
sun
comes
A
veces
te
mando
mensajes
Sometimes
I
send
you
messages
Y
veo
que
no
contestas
And
I
see
that
you
don't
reply
Pero
no
puedo
insistirte
But
I
can't
insist
Por
si
acaso
te
molesta
In
case
it
bothers
you
No
quiero
que
te
hagas
una
mala
idea
de
mi
forma
de
ser
I
don't
want
you
to
get
a
bad
idea
about
my
way
of
being
Es
que
no
quiero
hacer
promesas
falsas
que
yo
mismo
pueda
romper
It's
just
that
I
don't
want
to
make
false
promises
that
I
can't
keep
myself
Es
que
he
tenido
malas
experiencias
y
no
quisiera
volverlas
a
tener
It's
just
that
I've
had
bad
experiences
and
I
don't
want
to
have
them
again
Yo
ya
pasé
lo
mío
por
culpa
de
otra
mujer,
oh-oh
I
already
went
through
this
because
of
another
woman,
oh-oh
Pero
contigo
es
diferente,
no
lo
puedo
entender
But
with
you
it's
different,
I
can't
understand
it
Y
es
que
no
estoy
acostumbrado
a
enamorarme,
bebé
Because
I'm
not
used
to
falling
in
love,
baby
Contigo
lo
presiento,
siento
With
you
I
feel
it,
I
feel
it
Digo
lo
que
pienso,
pienso
I
say
what
I
think,
I
think
Tú
dime
si
tú
quieres,
quieres
You
tell
me
if
you
want,
you
want
Que
vivamos
el
momento
To
live
the
moment
No
soy
tu
dueño
ni
él
tampoco
I'm
not
your
owner
nor
is
he
Sé
que
te
quiere
y
lo
noto
I
know
he
loves
you
and
I
can
tell
No
quiero
desamore'
ni
corazone'
roto'
I
don't
want
heartbreak
or
a
broken
heart
Entre
tú
y
yo
hay
feeling,
lo
noto
Between
you
and
me
there's
something,
I
can
feel
it
Contigo
siento
como
que
gané
la
Lotto
With
you
I
feel
like
I
won
the
lottery
Dime
si,
mi
amor,
tan
siquiera
me
quiere'
(me
quiere')
Tell
me
if,
my
love,
you
even
love
me
Porque
yo
por
ti
he
rechaza'o
otra'
mujere'
(mujere')
Because
for
you
I've
rejected
other
women
Déjame
claro
qué
quiere'
que
hagamo'
(hagamo')
Let
me
know
what
you
want
us
to
do
Si
no'
enamoramo'
o
tan
solo
jugamo'
(jugamo')
If
we
fall
in
love
or
just
play
around
Dime
que
sí,
sí,
sí
Tell
me
yes,
yes,
yes
Que
no
se
va
la
luna
That
the
moon
won't
leave
Hasta
que
no
llega
el
sol
Until
the
sun
comes
Y
no,
no,
no
And
no,
no,
no
No-no,
no-no,
no-no,
no-no
No-no,
no-no,
no-no,
no-no
Dime
que
sí,
sí,
sí
Tell
me
yes,
yes,
yes
Que
no
se
va
la
luna
That
the
moon
won't
leave
Hasta
que
no
llega
el
sol
Until
the
sun
comes
Hoy
yo
estoy
contigo,
no
es
por
lo'
interese'
(interese')
Today
I'm
with
you,
it's
not
for
my
interests
Yo
si
te
quiero,
no
como
el
palomo
ese
(oh-uh-oh)
I
do
love
you,
not
like
that
dove
(oh-uh-oh)
Si
le
pillo
por
la
calle,
que
rece
(que
rece)
If
I
catch
him
on
the
street,
he
better
pray
Que
le
vamo'
a
cobrar
la
renta
con
interese'
(con
interese')
We're
going
to
charge
him
rent
with
interest
No
te
fíe'
en
lo
que
diga
la
gente
(no-no,
no-no,
no-no,
no-no)
Don't
believe
in
what
people
say
Sé
que
tengo
fama
de
delincuente
I
know
I
have
a
reputation
as
a
delinquent
Pero
ya
cambié
mi
corazón
(ah)
But
I've
already
changed
my
heart
Déjame
algún
tiempo
pa'
cambiar
mi
mente
Give
me
some
time
to
change
my
mind
Pero
contigo
es
diferente,
no
lo
puedo
entender
But
with
you
it's
different,
I
can't
understand
it
Y
es
que
no
estoy
acostumbrado
a
enamorarme,
bebé
Because
I'm
not
used
to
falling
in
love,
baby
Contigo
lo
presiento,
siento
With
you
I
feel
it,
I
feel
it
Digo
lo
que
pienso,
pienso
I
say
what
I
think,
I
think
Dime
si
tú
quieres,
quieres
You
tell
me
if
you
want,
you
want
Que
vivamos
el
momento
To
live
the
moment
Ah,
y
yo
no
sé
cómo
acabará
esta
historia,
pero
And
I
don't
know
how
this
story
will
end,
but
Solo
sé
que
te
quiero
All
I
know
is
that
I
love
you
Y
que
voy
a
vivirla
contigo
And
that
I'm
going
to
live
it
with
you
Moncho
Chavea
en
lo'
mando'
Moncho
Chavea
in
the
controls
Dímelo,
Vicky,
ouh
Tell
me,
Vicky,
ouh
¡Poh-poh-poh-poh!
Poh-poh-poh-poh!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.