Omar Pedrini - Come se non ci fosse un domani - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omar Pedrini - Come se non ci fosse un domani




Come se non ci fosse un domani
Come se non ci fosse un domani
Se tutto finisse qua
If everything would end here
E' morta questa città
This city is dead
Mi sveglio e sento che ho già paura
I wake up and feel immediately scared
Ti prego rimani qua
Please stay here
La notte ci porterà lontano
The night will take us far away
Partiremo su quelle astronavi
We will leave on those space shuttles
Fuggiremo dagli esseri umani
We will escape from humans
Io e te, come se, come se non ci fosse un domani
You and I, as if, as if there was no tomorrow
Lontano da qui
Far away from here
Motore, velocità
Engine, speed
Sognando nuove realtà
Dreaming of new realities
Insieme non avrai più paura
Together you will not be scared anymore
Sceglieremo gli istinti animali
We will choose the animal instincts
Finché morte non ci separi
Until death does us part
Io e te, come se, come se
You and I, as if, as if
Non ci fosse un domani
There was no tomorrow
Dove i sogni saranno reali
Where dreams will be real
Dove tutti saremo uguali
Where all will be equal
Come se, come che, come se
As if, as if, as if
Non ci fosse un domani
There was no tomorrow
Lontano da qui
Far away from here
Partiremo su quelle astronavi
We will leave on those space shuttles
Fuggiremo dagli esseri umani
We will escape from humans
Io e te, come se, come se non ci fosse un domani
You and I, as if, as if there was no tomorrow
Sceglieremo gli istinti animali
We will choose the animal instincts
Finché morte non ci separi
Until death does us part
Come se, come che, come se
As if, as if, as if
Non ci fosse un domani
There was no tomorrow
Lontano da qui
Far away from here





Writer(s): Carlo Poddighe, Omar Pedrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.