Omar Pedrini - Fuoco a volontà - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omar Pedrini - Fuoco a volontà




Fuoco a volontà
Fire at Will - Omar Pedrini
É notte fonda ma non dormo
It's late at night but I don't sleep
Osservo il mondo intorno a me
I observe the world around me
Come un guerriero nel silenzio
Like a warrior in the silence
Dalla finesta dell'hotel
From the hotel window
Uomini che han sprecato il loro tempo
Men who have wasted their time
Angeli stanchi di restare qua per l'eternità
Angels tired of staying here for eternity
Fuoco a volontà
Fire at will
Fuoco a volontà
Fire at will
Dovrei vegliare su me stesso
I should watch over myself
Come un moderno Samurai
Like a modern Samurai
Ma visto che mi tengon sveglio
But since they keep me awake
La rabbia mia non dorme mai
My anger never sleeps
Giovani tristi come questo tempo
Sad young people like this time
Demoni chiusi dentro il frigobar
Demons locked inside the minibar
Io rimango qua
I remain here
Fuoco a volontà
Fire at will
Fuoco a volontà
Fire at will
Fuoco a volontà
Fire at will
È notte fonda ma non dormo
It's late at night but I don't sleep





Writer(s): Omar Pedrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.