Omar Pedrini - Il cielo sopra Milano - traduction des paroles en allemand

Il cielo sopra Milano - Omar Pedrinitraduction en allemand




Il cielo sopra Milano
Der Himmel über Mailand
È strano sai ritrovarti qua
Es ist seltsam, dich hier zu finden, weißt du
E cosi bella come sei
Und so schön wie du bist
Al passo con questa città
Im Einklang mit dieser Stadt
Che corre corre corre
Die rennt, rennt, rennt
Corre corre corre
Rennt, rennt, rennt
Milano è un suono leggero
Mailand ist ein leichter Klang
Milano che corre su al cielo
Mailand, das zum Himmel rast
Milano è ghiaccio bollente
Mailand ist kochendes Eis
Milano sei tutto sei niente
Mailand, du bist alles, du bist nichts
Milano sei uno tra i tanti
Mailand, du bist einer von vielen
Milano che va sempre avanti
Mailand, das immer weitergeht
Milano col trucco perfetto
Mailand mit perfektem Make-up
è il sogno di un grande architetto
Ist der Traum eines großen Architekten
Sei pronta per un altro lunedì
Du bist bereit für einen neuen Montag
Lo so che non ti arrenderai
Ich weiß, dass du nicht aufgeben wirst
Sorriderai nelle pubblicità
Du wirst in den Werbungen lächeln
E si vive vive vive vive vive vive vive
Und man lebt, lebt, lebt, lebt, lebt, lebt, lebt
Milano le donne eleganti
Mailand, die eleganten Frauen
Milano le antenne giganti
Mailand, die riesigen Antennen
Milano è un vigile attento
Mailand ist ein aufmerksamer Polizist
E corri nel traffico lento
Und du rennst im zähen Verkehr
Milano è una droga potente
Mailand ist eine starke Droge
Milano fai finta di niente
Mailand, tu so, als ob nichts wäre
Ma il cielo che è sopra Milano
Aber den Himmel über Mailand
Lo tocchi se allunghi la mano
Berührst du, wenn du deine Hand ausstreckst
Milano chi cerca lavoro
Mailand, wer Arbeit sucht
Milano chi trova un tesoro
Mailand, wer einen Schatz findet
Ma il cielo che è sopra Milano
Aber den Himmel über Mailand
Lo tocchi se allunghi la mano
Berührst du, wenn du deine Hand ausstreckst
Milano aspettavo l'invito
Mailand, ich wartete auf die Einladung
Milano non avevo capito
Mailand, ich hatte es nicht verstanden
E corri corri corri
Und renne, renne, renne
Corri corri corri corri ...
Renne, renne, renne, renne ...





Writer(s): Omar Pedrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.