Omar Pedrini - Mare blues - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omar Pedrini - Mare blues




Mare blues
Blue Sea
Mare mare blu quando ci sei tu
Blue Sea, Blue Sea, when you are around
Io non soffro più quando ci sei tu
I feel no pain when you are around
Soldi in tasca non ne ho
I have no money in my pocket
Viene l'alba partirò
When the sun rises, I'll leave
Mare mare blu quando ci sei tu
Blue Sea, Blue Sea, when you are around
Non ho schiavitù quando ci sei tu
I feel no chains when you are around
Mani giunte pregherò
With clasped hands, I'll pray
Vele al vento canterò
With sails in the wind, I'll sing
"Come prima, più di prima ti amerò"
"More than before, I'll love you forever"
Con il sale sulla pelle ti amerò
With salt on my skin, I'll love you forever
Mare mare blu quando ci sei tu
Blue Sea, Blue Sea, when you are around
Quando ci sei tu
When you are around
Non mi vesto più, spogliati anche tu
I'll undress myself, undress yourself too
Dorme ancora la città
The city is still asleep
Viaggio verso itaca
I'm sailing towards Ithaca
"Come prima più di prima ti amerò"
"More than before, I'll love you forever"
Con il sole con le stelle ti amerò
With the sun and the stars, I'll love you forever
"Come prima più di prima ti amerò"
"More than before, I'll love you forever"
Con il sole con le stelle ti amerò
With the sun and the stars, I'll love you forever
Mare mare blu quando ci sei tu fff
Blue Sea, Blue Sea, when you are around fff





Writer(s): o. pedrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.