Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
a
little
courage
in
your
cup
Hast
ein
wenig
Mut
in
deinem
Becher
Body
language
says
you
wanna-
Deine
Körpersprache
sagt,
du
willst-
But
someone
got
you
feeling
kinda
stuck
Aber
jemand
sorgt
dafür,
dass
du
dich
irgendwie
festgefahren
fühlst
I
don't
care,
tho
Ist
mir
aber
egal
I
can't
leave
a
pretty
boy
alone
Ich
kann
ein
hübsches
Mädchen
nicht
allein
lassen
I
ain't
checkin'
who
you
got
at
home
Ich
schaue
nicht,
wen
du
zu
Hause
hast
Is
she
the
screensaver
on
your
phone
Ist
sie
der
Bildschirmschoner
auf
deinem
Handy?
I
don't
care,
boy
Ist
mir
egal,
Mädchen
If
she
was
in
my
shoes
Wenn
sie
an
meiner
Stelle
wäre
She
would
do
it,
too
Würde
sie
es
auch
tun
Let's
forget
'bout
you
know
who
Vergessen
wir
mal,
du
weißt
schon,
wen
You
got
a
girlfriend
Du
hast
eine
Freundin
She
ain't
doing
it
right
Sie
macht
es
nicht
richtig
You
got
a
girlfriend
Du
hast
eine
Freundin
I
don't
see
her
tonight
Ich
sehe
sie
heute
Abend
nicht
I'll
be
your
girlfriend
Ich
werde
deine
Freundin
sein
I'll
be
whatever
you
like
Ich
werde
alles
sein,
was
du
willst
No
one
has
to
know
that
I'm
your
girlfriend
Niemand
muss
wissen,
dass
ich
deine
Freundin
bin
She
ain't
doing
it
right
Sie
macht
es
nicht
richtig
You
got
a
girlfriend
Du
hast
eine
Freundin
Does
she
know
how
to
fight
Weiß
sie,
wie
man
kämpft
I'll
be
your
girlfriend
Ich
werde
deine
Freundin
sein
I'll
do
whatever
you
like
Ich
werde
alles
tun,
was
du
willst
No
one
has
to
know
that
I'm
your
girl
Niemand
muss
wissen,
dass
ich
dein
Mädchen
bin
Oh,
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
No
one
has
to
know
that
I'm
your
girl
Niemand
muss
wissen,
dass
ich
dein
Mädchen
bin
You
can
follow
me
or
your
heart
Du
kannst
mir
oder
deinem
Herzen
folgen
I'll
be
in
the
corner
where
it
starts
(where
it
starts)
Ich
werde
in
der
Ecke
sein,
wo
es
anfängt
(wo
es
anfängt)
Ready
if
you
wanna
call
a
car
(oh
yeah
yeah
yeah)
Bereit,
wenn
du
ein
Auto
rufen
willst
(oh
yeah
yeah
yeah)
I'll
be
waiting
Ich
werde
warten
Didn't
take
you
long
to
decide
Du
hast
nicht
lange
gebraucht,
um
dich
zu
entscheiden
You
got
dirty
thoughts
in
your
mind
(in
your
mind)
Du
hast
schmutzige
Gedanken
in
deinem
Kopf
(in
deinem
Kopf)
Maybe
we
can
make
them
real
life
(yeah
yeah
yeah)
Vielleicht
können
wir
sie
wahr
werden
lassen
(yeah
yeah
yeah)
Boy,
quit
playin'
Mädchen,
hör
auf
zu
spielen
If
she
was
in
my
shoes
Wenn
sie
an
meiner
Stelle
wäre
She
would
do
it,
too
Würde
sie
es
auch
tun
Let's
forget
'bout
you
know
who
Vergessen
wir
mal,
du
weißt
schon,
wen
You
got
a
girlfriend
Du
hast
eine
Freundin
She
ain't
doing
it
right
Sie
macht
es
nicht
richtig
You
got
a
girlfriend
Du
hast
eine
Freundin
I
don't
see
her
tonight
Ich
sehe
sie
heute
Abend
nicht
I'll
be
your
girlfriend
Ich
werde
deine
Freundin
sein
I'll
be
whatever
you
like
Ich
werde
alles
sein,
was
du
willst
No
one
has
to
know
that
I'm
your
girlfriend
Niemand
muss
wissen,
dass
ich
deine
Freundin
bin
She
ain't
doing
it
right
Sie
macht
es
nicht
richtig
You
got
a
girlfriend
Du
hast
eine
Freundin
Does
she
know
how
to
fight
Weiß
sie,
wie
man
kämpft
I'll
be
your
girlfriend
Ich
werde
deine
Freundin
sein
I'll
do
whatever
you
like
Ich
werde
alles
tun,
was
du
willst
No
one
has
to
know
that
I'm
your
girl
Niemand
muss
wissen,
dass
ich
dein
Mädchen
bin
Oh,
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
No
one
has
to
know
that
I'm
your
girl
(girl)
Niemand
muss
wissen,
dass
ich
dein
Mädchen
bin
(Mädchen)
Oh,
oh
oh
oh
oh
(girl)
Oh,
oh
oh
oh
oh
(Mädchen)
Oh,
oh
oh
oh
oh
(yeah)
Oh,
oh
oh
oh
oh
(yeah)
Oh,
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
No
one
has
to
know
that
I'm
your
girlfriend
Niemand
muss
wissen,
dass
ich
deine
Freundin
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rapture D. Stewart, Eric L. Seats, Melissa A. Elliott, Gino Borri, Jonathan Bach, Brandon Blake Ham, Sam Catelano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.