Paroles et traduction Omar Ruiz - Aca por Nogales (En Vivo)
Aca por Nogales (En Vivo)
Through Nogales (Live)
A
toda
madre
me
ando
paseando
acá
por
nogales,
Through
sunny
Nogales
I
roam
carefree,
Muy
alegre,
no
me
detienen,
Joyous
and
unrestrained,
Si
me
amenece,
toquen
canciónes
que
me
recuerden
If
dawn
breaks
upon
me,
play
songs
that
remind
me,
Vivo
muy
recio,
anduve
en
lo
grueso
y
sin
pararle,
I
live
fiercely,
venturing
into
the
thick
of
things
without
hesitation,
Voy
como
hueso
no
traego
peso
y
al
de
I
carry
no
burdens,
and
to
you
above,
Arriba,
yo
le
agradezco
por
mi
familia
I
express
my
gratitude
for
my
family,
Los
que
me
miran
con
la
sonrisa
no
se
confundan,
Those
who
watch
me
with
smiles,
be
not
fooled,
Que
son
algunas,
las
penas
duras,
For
sometimes
sorrows
weigh
heavy,
Un
angelito,
que
desde
arriba,
siempre
me
cuida
An
angel
watches
over
me
from
above,
(Jalele
compa
Dani,
ahi
le
va
pa
mi
primo
pochon,
al
chavarrin,
(Play
it,
compa
Dani,
this
one's
for
my
cousin
Pochon,
Chavarrin,
Y
pal
primo
marquitos
como
chingados
que
no
viejo,
puro
nogales)
And
primo
Marquitos,
what's
up,
homie?
This
is
all
Nogales)
Y
varias
veces
a
mi
la
muerte
le
ha
And
many
times,
death
has
chased
after,
Perseguido,
y
no
ha
podido,
me
vieron
fino
But
could
not
catch
me;
they
saw
me
refined,
Y
no
me
olvido,
del
accidente,
del
televisto
And
I
remember
the
crash,
the
news
broadcast,
Quiero
brindar
frente
a
mi
compadre
que
bien
lo
sabe,
I
want
to
raise
a
glass
to
my
compadre,
who
knows
me
well,
Siempre
lo
estimo,
buenos
amigos,
I
always
esteem
him,
a
true
friend,
Junto
al
marquitos,
y
como
hermanos,
asi
lo
miro
Together
with
Marquitos,
brothers
in
my
eyes,
El
yeyo
ha
estado
no
me
ha
fallado
me
acompañado,
cuando
son
buenas,
Yeyo
has
been
there,
unwavering
in
my
corner,
through
good
times,
Y
en
tiempos
malos,
And
challenging
ones,
Al
chapo
fuerte
siempre
estimamos
por
el
brindamos
To
Chapo,
a
formidable
presence
we
cherish
and
toast,
Y
ya
me
despido,
ya
ando
contento,
por
lo
pasadoo
And
now
I
bid
you
farewell,
filled
with
contentment,
for
what
has
been,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): omar ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.