Paroles et traduction Omar Ruiz - Aquí Le Seguimos Dando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí Le Seguimos Dando
Here We Carry On
Desde
niño
desmadroso
pero
la
vida
me
gozo
I've
been
reckless
since
I
was
a
kid
but
I
enjoy
life
Me
la
paso
muy
alegre
cuando
la
fiesta
se
viene
I’m
always
cheerful
when
a
party
is
coming
Y
amanesco
muy
seguido
con
mi
gente
y
con
mis
primos
And
I
often
wake
up
with
my
people
and
my
cousins
Y
no
faltan
los
amigos
tambien
la
musica
en
vivo
And
friends
are
not
lacking,
nor
is
live
music
Me
la
paso
encaramado
ando
bien
amanecido
I’m
always
up
and
about
and
I’m
well
refreshed
Caminando
voy
al
paso
y
con
nada
yo
me
rajo
siempre
puesto
pal'
trabajo
sacarle
no
tiene
caso
I
walk
at
a
steady
pace
and
nothing
holds
me
back
and
I’m
always
ready
to
work,
there’s
no
point
in
getting
out
of
it
Con
viejas
ando
paseando
y
la
vida
disfrutando
I
hang
out
with
girls
and
enjoy
life
Y
apesar
de
los
fracasos
sabe
muy
bien
que
aqui
andamos
And
despite
the
setbacks,
I
know
we're
here
Tambien
soy
enamorado
en
eso
yo
no
me
atraso
I'm
also
in
love,
and
I'm
not
late
in
this
Y
no
me
hago
de
enemigos
nunca
he
tenido
motivos
And
I
don't
make
enemies,
I've
never
had
any
reason
Pues
para
que
quiero
broncas
'Cause
why
would
I
want
trouble
Si
aqui
hay
algunos
que
roncan
If
there
are
some
here
who
talk
big
Y
pal'
que
tenga
broncas
pa'
arreglarlos
pues
que
vengan
And
to
those
who
have
problems,
come
and
fight
me
Y
aqui
vemos
como
hacerla
ya
sabe
que
como
quiera
And
here
we
see
how
it's
done
because
you
know,
anyway
Si
se
me
ponen
pesados
momas
sirve
que
se
atengan
If
they
get
tough
with
me,
you
know
what
to
do
(Y
aqui
le
seguimos
dando
compa
Rubensillo
ay
le
va
un
saludon
hasta
Mexicali
viejon
compa
Josecillo
tamos
al
tiro)
(And
here
we
carry
on,
my
friend
Rubensillo,
here's
a
big
hello
to
you
all
the
way
to
Mexicali,
old
friend
Josecillo,
we’re
watching)
Aqui
le
seguimos
dando
con
los
plebes
enfiestados
Here
we
carry
on
with
the
guys
at
the
party
No
le
paramos
la
fiesta
la
noche
tambien
se
presta
We
don't
stop
the
party
and
the
night
lends
itself
well
El
josecillo
anda
al
tiro
y
siempre
esta
aqui
conmigo
Josecillo
is
watching
and
he's
always
here
with
me
Con
los
morros
bien
activos
no
les
asusta
el
peligro
With
the
really
active
guys
who
aren't
afraid
of
danger
Puro
pa'
delante
pues
yo
soy
bien
decidido
Always
moving
forward
because
I'm
very
determined
Y
cuando
quiero
enfiestarme
me
voy
para
Mexicali
And
when
I
feel
like
partying,
I
go
to
Mexicali
Pero
tengo
unos
pendientes
y
ahorita
vengo
en
caliente
But
I
have
some
errands
and
I'm
coming
in
hot
right
now
Y
de
paso
aprovechamos
le
voy
marcando
a
don
chalo
And
by
the
way,
let’s
take
advantage
and
I'll
call
Don
Chalo
Que
esta
noche
va
pa'
largo
cuando
este
el
viejon
cantando
Who’s
coming
for
a
long
night
when
the
old
man
is
singing
Vayan
comprando
botellas
ya
me
estoy
alborotando
Go
buy
the
bottles
because
I'm
getting
excited
Ya
llegue
fuga
pal'
rancho
nomas
no
quiero
panchos
I've
arrived,
run
away
to
the
ranch,
I
just
don't
want
any
fools
Quiero
relajarme
un
rato
y
aqui
helamos
en
un
trato
I
want
to
relax
for
a
while
and
here
we'll
have
a
drink
Pa
cundo
termine
el
trabajo
vamos
hacer
un
relajo
When
the
work
is
done,
we're
going
to
relax
Ya
que
viene
el
adictivo
pa'
sentirme
bien
activo
Because
that’s
when
the
addictive
will
come
to
make
me
feel
really
active
Y
aqui
andamos
a
la
orden
se
despide
el
rubensillo.
And
here
we
are
at
your
service,
this
is
Rubensillo
signing
off.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.