Omar Ruiz - Asi Es la Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omar Ruiz - Asi Es la Vida




Asi Es la Vida
Так сложилось
Les cuento de un gallo
Я расскажу тебе о петухе,
Que ha vivido y ha mirado
Который повидал кое-что в жизни
La muerte lo ha acariciado
Смерть ходила за ним по пятам,
Él es calmado
Но он не сдался,
Es hijo de un toro bravo
Он потомок отважного быка,
Los consejos ha tomado, no ha olvidado
Он всегда помнил его советы,
Por si acaso siempre andará bien fajado
И ходил хорошо вооружённым на всякий случай,
Lo miran muy abusado
Поэтому к нему лучше не подходить,
Ya varias veces
Уже не раз
La muerte vino a buscarme
Смерть приходила за мной,
Pero no quise marcharme, me hice fuerte
Но я не хотел уходить, я собрался с силами,
Nos dispararon al carro
В нас стреляли из машины,
Pero no dieron al blanco, no hubo muerte
Но промахнулись, меня не взяли,
Y si vuelve yo no me escondo, aquí estamos
И если она вернётся, я не спрячусь, я готов,
O que decida la suerte
Пусть судьба решает,
Mis alegrías
Моя радость,
Sin duda que son mis niñas
Конечно, мои девочки,
Son la razón de mi vida, la familia
Они смысл моей жизни, моя семья,
Amistades no se olvidan
А друзей не забываю,
Y a mi madre tan querida le agradezco
И благодарю свою милую маму,
Aquí llevo siempre todos sus conejos
Я помню её советы,
Nunca olvide que la quiero
Я её очень люблю,
Así es la vida mi compa, kushma
Так уж сложилось, милая моя,
Hasta Santa María, California, viejo
До Санта-Марии, Калифорния, подруга,
¡Vámonos recio!
Погнали!
Me la jugaron
Меня подставили,
Tropecé pues di un mal paso
Оступился и сделал ошибку,
Y seis años me encerraron, se alegraron
И вот, шесть лет за решёткой, они радовались,
Pero sigo, no me rajo
Но я выстою, не сломаюсь,
La mirada nunca bajo, estoy entrado
И никогда не опущу глаз, я закалился,
Los que siempre me han brindado de su mano
Те, кто всегда протягивал мне руку,
De ellos nunca me he olvidado
Их я никогда не забуду,
Amanecidas
Засиживаемся допоздна,
No faltan las cervecitas
И конечно, выпиваем,
Cuando cae la tardecita en compañía
Когда наступает вечер, мы собираемся вместе,
Mi compadre siempre al tiro
Мой приятель всегда начеку,
Y amanece, aquí seguimos en convivio
И когда светает, мы всё ещё вместе,
Con guitarras que toquen unas canciones
Гитары играют, песни звучат,
Y también unos corridos
А также баллады,
Así es la vida
Так уж сложилось,
Siempre existirán problemas
Проблем всегда будет много.
Pero mi sonrisa queda, no me agüita
Но я не падаю духом, не горюю,
Porque yo levantarme
Потому что умею вставать,
Y a ¿qué van a contarme?, así me miran
И что вы мне расскажете? Вы же не знаете,
No imaginarán todo lo que he pasado
Через что я прошёл,
Pero no importa aquí andamos
Но ничего, я здесь,





Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.