Paroles et traduction Omar Ruiz - De Allá Pa Aca (En Vivo)
De Allá Pa Aca (En Vivo)
Оттуда Сюда (Вживую)
Y
está
con
dedicatoria
va
pa
todos
los
mangueritas
que
И
это
посвящается
всем
болтунам,
Se
llevan
de
lengua
suelta
alzan
nuestro
nombre
andamos
a
tope
Которые
распускают
языки,
поднимают
наше
имя,
мы
на
высоте.
No
es
que
quieran
verlos
muertos
pues
ya
me
canse
de
esperarlos
y
Не
то
чтобы
я
хотел
видеть
их
мертвыми,
просто
я
устал
ждать
их,
и
Aquí
sigo
donde
mismo
nomas
que
me
digan
el
clima
se
agita
Я
все
еще
здесь,
на
том
же
месте,
только
скажите
мне,
погода
накаляется.
De
allá
pa
acá
los
cintos
ferragamo
el
muchacho
trae
Оттуда
сюда,
ремни
Ferragamo,
парень
носит,
Lo
han
mirado
con
la
suelita
roja
en
los
zapatos
van
Его
видели
с
красной
подошвой
на
ботинках,
De
broncas
no
soy
pero
puesto
estoy
cuando
hay
que
atacar
yo
voy
Я
не
задира,
но
я
готов,
когда
нужно
атаковать,
я
иду.
Gente
que
no
se
sabe
rajar
compa
Alexis
compa
Hugo
ahí
están
Люди,
которые
не
умеют
отступать,
приятель
Алексис,
приятель
Уго,
вот
они.
Destápen
las
del
18
botellitas
de
oro
le
entramos
a
todo
Откупорьте
18-летние,
бутылочки
золота,
мы
беремся
за
все.
Un
consejo
yo
les
quiero
dar
no
le
busquen
que
van
a
encontrar
Один
совет
я
хочу
вам
дать,
не
ищите,
а
то
найдете.
Y
esas
balitas
azules
puede
que
se
cruce
pero
no
dude
И
эти
синие
пули
могут
пролететь
мимо,
но
не
сомневайтесь.
De
allá
pa
acá
los
cintos
ferragamo
el
muchacho
trae
Оттуда
сюда,
ремни
Ferragamo,
парень
носит,
Lo
han
mirado
con
la
suelita
roja
en
los
zapatos
van
Его
видели
с
красной
подошвой
на
ботинках.
Voy
a
celebrar
pregunten
por
ahí
nos
fuimos
a
cotorrear
Я
собираюсь
отпраздновать,
спросите
там,
мы
пошли
повеселиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): omar ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.