Paroles et traduction Omar Ruiz - El Americano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Decidí
desde
niño
que
yo
nunca
sería
pobre
С
детства
решил,
что
никогда
не
буду
бедным,
Siempre
fui
firme
en
mis
decisiones
Всегда
был
твёрд
в
своих
решениях.
De
muy
joven,
tomé
mi
camino
y
me
fui
a
California
Совсем
молодым
выбрал
свой
путь
и
отправился
в
Калифорнию,
Donde
empecé
a
chambear
con
la
mota
Где
начал
работать
с
травкой.
Hice
socios
y
varios
negocios
Завёл
партнёров
и
несколько
дел,
Y
aquí
es
donde
comienza
mi
historia
И
вот
тут
начинается
моя
история,
милая.
Se
acababa
el
recurso,
brincamos
la
línea
a
buscarle
Заканчивался
ресурс,
мы
пересекли
границу,
чтобы
найти
его,
Allá
en
México
pude
encontrarle
Там,
в
Мексике,
я
смог
его
достать.
Varias
libras
y
un
avión
robado
cuando
me
agarraron
Несколько
фунтов
и
угнанный
самолёт,
когда
меня
поймали.
La
libré
y
me
peleé
por
un
rato
Выкрутился
и
скрывался
некоторое
время,
Como
perros,
me
andaban
buscando
Как
псы,
они
меня
искали,
Le
batallaron
un
par
de
años
Мучились
пару
лет.
Se
me
fue
una
persona
importante,
no
voy
a
olvidarla
Я
потерял
важного
человека,
никогда
не
забуду
её,
Un
amor
que
no
tuvo
esperanza
Любовь,
которой
не
суждено
было
сбыться.
De
visita
llegué
con
mis
padres,
pues
los
extrañaba
Приехал
навестить
родителей,
ведь
я
скучал
по
ним,
Pero
jamás
me
lo
imaginaba
Но
я
никак
не
мог
представить,
Agentes
llegaron
a
la
casa
Что
агенты
нагрянут
в
дом,
Y
por
primera
vez
me
agarraban
И
в
первый
раз
меня
схватили.
¡Y
el
cielo
es
el
viejones!
И
привет
старикам
с
небес!
Y
puro
A.
D.
Records
И
только
A.
D.
Records.
La
prisión
fue
para
mí
una
escuela,
cambiaron
las
cosas
Тюрьма
стала
для
меня
школой,
всё
изменилось,
Ahora
los
kilos
eran
de
coca
Теперь
килограммы
были
кокаина.
Me
encliqué
con
la
gente
de
arriba
y
me
fui
pa'
Colombia
Сдружился
с
верхушкой
и
отправился
в
Колумбию,
Con
Pablito
Escobar
y
la
bola
С
Паблито
Эскобаром
и
всей
компанией.
Tuve
mucho
poder
y
respeto
У
меня
было
много
власти
и
уважения,
Y
ahí
mi
límite
era
el
cielo
И
там
моим
пределом
было
небо.
La
traiciones
también
se
asomaron
y
caí
de
nuevo
Предательства
тоже
дали
о
себе
знать,
и
я
снова
упал.
El
día
de
mi
cumpleaños,
cayeron
В
день
моего
рождения
они
пришли.
Después
de
que
salí,
ya
solo
importaba
mi
princesa
После
того,
как
я
вышел,
важна
была
только
моя
принцесса,
Y
pasaba
mi
tiempo
con
ella
И
я
проводил
с
ней
всё
своё
время.
La
acompañaba
siempre
a
la
escuela
Всегда
провожал
её
в
школу,
Era
feliz
tan
solo
con
verla
Был
счастлив
просто
видеть
её.
Tengo
unos
pendientitos
y
nos
vamos
a
California
У
меня
есть
кое-какие
незаконченные
дела,
и
мы
отправимся
в
Калифорнию,
Eso
le
prometí
a
mi
princesa
Это
я
обещал
своей
принцессе.
Me
conecté
con
viejos
amigos
pa'
aventarme
un
jale
Связался
со
старыми
друзьями,
чтобы
провернуть
дельце,
En
caliente
levanto
una
feria
По-быстрому
поднять
деньжат.
Pero
me
dieron
otra
sorpresa
Но
меня
ждал
ещё
один
сюрприз,
Y
por
tercera
vez,
tras
las
rejas
И
в
третий
раз
за
решётку.
Cuántos
errores
he
cometido,
recordé
a
mi
padre
Сколько
ошибок
я
совершил,
вспомнил
своего
отца,
Cuántas
veces
que
no
le
hice
caso
Сколько
раз
я
его
не
слушал.
No
es
real
el
dinero,
por
fin
comprendí
lo
importante
Деньги
не
главное,
наконец-то
я
понял,
что
важно,
Al
viejillo
de
veras
lo
extraño
Я
очень
скучаю
по
старику.
60
años,
mi
última
sentencia
60
лет,
мой
последний
срок,
Ya
se
despide
el
americano
Прощается
американец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruiz Omar Alejandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.