Paroles et traduction Omar Ruiz - Para Que
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
preguntó
siempre
del
pasado
I
always
ask
about
the
past,
Pero
por
algo
pasan
las
cosas
But
things
happen
for
a
reason,
Y
talvez
me
arrepiento
de
mucho
And
maybe
I
regret
a
lot
No
se
olviden
la
vida
no
es
color
rosa
Don't
forget,
life
is
not
always
rosy.
Ya
hasta
dormí
en
cama
bien
tranquilo
I've
even
slept
in
a
bed,
feeling
peaceful,
Tome
la
sierra
aquí
me
acobijó
I
took
the
mountains
into
my
heart
Me
quieren
agarrar
esos
gringos
The
gringos
want
to
catch
me
Me
achacaron
un
muertito
que
no
es
mío
They've
blamed
me
for
a
death
that's
not
mine
Es
la
situación
It's
the
situation
Que
aveces
nos
va
mal
y
aveces
mejor
That
sometimes
it
goes
bad
and
sometimes
it's
better
Estoy
vivo
y
por
eso
agradezco
a
dios
I'm
alive
and
for
that
I
thank
God,
Que
hasta
hoy
parado
aquí
estoy
That
until
today
I'm
still
standing
here
Y
me
ven
de
pie
And
you
see
me
on
my
feet
Cuantas
veces
caí
no
me
derrumbe
How
many
times
I
fell,
I
didn't
break
down.
Me
metí
en
cosas
que
no
debo
también
I
got
myself
into
things
I
shouldn't
have
Para
que,
lo
pensé
muy
bien
What
for,
I
thought
about
it.
Soy
amigo
de
los
grandes
capos
I'm
friends
with
the
big
capos,
Pero
se
los
deje
ya
muy
claro
But
I
made
it
very
clear
to
them
Por
lo
mio
ya
pague
muy
caro
I've
already
paid
dearly
for
my
mistakes
Me
retiro
del
negocio
ahí
la
dejamos
I'm
retiring
from
the
business,
let's
leave
it
at
that.
Yo
les
quiero
pedir
a
los
medios
I
want
to
ask
the
media
Que
no
estén
levantado
me
falsos
Not
to
spread
falsehoods
about
me
Lo
que
fui
ya
quedo
en
el
pasado
What
I
was
is
in
the
past.
Y
al
gobierno
le
doy
ya
por
terminado
And
to
the
government,
I'm
finished.
Es
la
situación
que
aveces
nos
va
mal
y
aveces
mejor
It's
the
situation
that
sometimes
it
goes
bad
and
sometimes
it's
better
Estoy
vivo
y
por
eso
agradezco
a
dios,
I'm
alive
and
for
that
I
thank
God,
Que
hasta
hoy
parado
aquí
estoy
That
until
today
I'm
still
standing
here
Y
me
ven
de
pie,
cuantas
veces
cai
no
me
derrumbe
And
you
see
me
on
my
feet,
how
many
times
I
fell,
I
didn't
break
down
Me
meti
en
cosas
que
no
debí
también
I
got
myself
into
things
I
shouldn't
have
Para
que
lo
pensé
muy
bien
What
for,
I
thought
about
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Alejandro Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.