Paroles et traduction Omar Ruiz - Sigo Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
que
me
volví
loco
bebe
Знаю,
я
сошел
с
ума,
детка,
Que
te
hice
mal
Что
причинил
тебе
боль.
Solo
espero
que
puedas
ver
Я
только
надеюсь,
что
ты
сможешь
увидеть,
Que
me
puedas
perdonar
Что
ты
сможешь
меня
простить.
Yo
no
te
quise
lastimar
Я
не
хотел
тебя
ранить.
Se
que
te
acuerdas
Знаю,
ты
помнишь
De
lo
que
sentimos
de
verdad
То,
что
мы
чувствовали
по-настоящему,
Cuando
hacíamos
cosas
malas
Когда
мы
делали
глупости.
De
pensarlo
me
dan
ganas
От
одной
мысли
об
этом
меня
бросает
в
дрожь.
Ninguna
se
te
compara
Никто
с
тобой
не
сравнится.
Dices
que
no
sientes
nada
Ты
говоришь,
что
ничего
не
чувствуешь.
Pero
piensas
en
mis
labios
Но
ты
думаешь
о
моих
губах,
Recorriendo
tu
cuerpo
Скользящих
по
твоему
телу,
Mis
manos
acarician
tu
talento
Мои
руки
ласкают
твою
красоту.
Pero
piensas
en
mis
labios
Но
ты
думаешь
о
моих
губах,
Recorriendo
tu
cuerpo
Скользящих
по
твоему
телу,
Mis
manos
acarician
tu
talento
Мои
руки
ласкают
твою
красоту.
Sigo
aquí
volando
Я
всё
ещё
здесь,
парю,
Mirando
hacia
el
mar
Смотрю
на
море.
Hay
dinero,
carros
y
de
más
Есть
деньги,
машины
и
всё
такое,
Algo
pa'
fumar
Есть
что
покурить.
Pero
sigo
pensando
en
ti
Но
я
продолжаю
думать
о
тебе,
Cuando
tu
me
decías
a
mi
Когда
ты
говорила
мне,
Que
si
yo
no
me
portaba
bien
Что
если
я
не
буду
хорошо
себя
вести,
Algún
día
te
ibas
a
ir
Когда-нибудь
ты
уйдешь.
Tengo
lo
que
un
día
soñé
У
меня
есть
то,
о
чем
я
когда-то
мечтал,
Me
veo
lleno
por
fuera
lo
se
Я
вижу,
что
полон
снаружи,
я
знаю,
Pero
vació
por
dentro
estaré
Но
внутри
я
буду
пуст,
Y
que
ya
es
tarde
para
volver
И
что
уже
слишком
поздно
возвращаться.
Algo
leve
chiquitita
Что-то
легкое,
малышка,
Que
así
suena...
Вот
так
это
звучит...
A
pasado
un
año
Прошел
год,
Se
que
no
me
quieres
ver
Знаю,
ты
не
хочешь
меня
видеть,
Porque
te
hice
daño
Потому
что
я
причинил
тебе
боль,
Me
convertir
en
otro
ser
Я
превратился
в
другого
человека.
Tanto
yo
te
amaba
Так
сильно
я
тебя
любил,
Pero
otras
quería
tener
Но
хотел
иметь
других.
Y
ahora
que
te
fuiste
А
теперь,
когда
ты
ушла,
Es
que
yo
quiero
volver
Я
хочу
вернуться.
Tengo
fama,
tengo
lujos,
У
меня
есть
слава,
у
меня
есть
роскошь,
Mujeres,
también
dinero
Женщины,
и
деньги
тоже,
Pero
lo
que
yo
mas
quiero
Но
то,
чего
я
хочу
больше
всего,
No
me
lleno
Я
не
чувствую
себя
наполненным.
Y
es
que
como
tu
no
hay
otra
Ведь
такой
как
ты
больше
нет,
Sin
ti
yo
ya
no
puedo
Без
тебя
я
больше
не
могу,
Sin
tu
boca,
sin
tu
cuerpo
Без
твоих
губ,
без
твоего
тела,
Sin
juguetear
con
tu
pelo
Без
игр
с
твоими
волосами.
Pero
piensas
en
mis
labios
Но
ты
думаешь
о
моих
губах,
Recorriendo
tu
cuerpo
Скользящих
по
твоему
телу,
Mis
manos
acarician
tu
talento
Мои
руки
ласкают
твою
красоту.
Pero
piensas
en
mis
labios
Но
ты
думаешь
о
моих
губах,
Recorriendo
tu
cuerpo
Скользящих
по
твоему
телу,
Mis
manos
acarician
tu
talento
Мои
руки
ласкают
твою
красоту.
Sigo
aquí
volando
Я
всё
ещё
здесь,
парю,
Mirando
hacia
el
mar
Смотрю
на
море.
Hay
dinero,
carros
y
de
más
Есть
деньги,
машины
и
всё
такое,
Algo
pa'
fumar
Есть
что
покурить.
Pero
sigo
pensando
en
ti
Но
я
продолжаю
думать
о
тебе,
Cuando
tu
me
decías
a
mi
Когда
ты
говорила
мне,
Que
si
yo
no
me
portaba
bien
Что
если
я
не
буду
хорошо
себя
вести,
Algún
día
te
ibas
a
ir
Когда-нибудь
ты
уйдешь.
Tengo
lo
que
un
día
soñé
У
меня
есть
то,
о
чем
я
когда-то
мечтал,
Me
lleno
por
fuera
lo
se
Я
полон
снаружи,
я
знаю,
Pero
vació
por
dentro
estaré
Но
внутри
я
буду
пуст,
Y
que
ya
es
tarde
para
volver
И
что
уже
слишком
поздно
возвращаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Alejandro Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.