Omar Ruiz - Una Nueva Ilusión - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omar Ruiz - Una Nueva Ilusión




Una Nueva Ilusión
Новая Иллюзия
* Servicio no gratuito
* Услуга не бесплатна
Fue aquella tarde cuando la vi sentia nervios asi la conosi la volvia a ver y descubri
В тот вечер, когда я увидел её, я чувствовал волнение. Так я познакомился с ней, увидел её снова и понял,
Que era especial y que era para mi vasto un abrazo para no dormir pensando en ella
Что она особенная и что она для меня. Одного объятия было мало, чтобы уснуть, думая о ней.
Enpense a sentir que la queria tener entre mis brazos que queria que estuviera aqui a mi
Я начал чувствовать, что хочу обнять её, что хочу, чтобы она была здесь, рядом со мной.
Lado sentia que algo nuevo abia llegado ami corazon no importaba nada solo estar con ella
Я чувствовал, что что-то новое пришло в моё сердце, ничего не имело значения, только быть с ней.
Era su mirada que la asia tan bella quisas su sonrisa me atrapaba y senti el amor una nueva
Это был её взгляд, который делал её такой прекрасной, возможно, её улыбка пленила меня, и я почувствовал любовь, новую
Illusion
Иллюзию.
Me enamore fue aquella vez el primer beso que de ella robe y la illusion empezo a crecer con
Я влюбился в тот самый раз, первый поцелуй, который я украл у неё, и иллюзия начала расти вместе с
Su mirada me iso saber que la illusion la tenia tambien y con el tiempo ya pude entender
Её взглядом. Он дал мне понять, что эта иллюзия есть и у неё. И со временем я смог понять,
Que la queria tener entre mis brazos que queria que estuviera aqui a mi
Что хочу обнять её, что хочу, чтобы она была здесь, рядом со мной.
Lado sentia que algo nuevo abia llegado ami corazon no importaba nada solo estar con ella
Я чувствовал, что что-то новое пришло в моё сердце, ничего не имело значения, только быть с ней.
Era su mirada que la asia tan bella quisas su sonrisa me atrapaba y senti el amor una nueva
Это был её взгляд, который делал её такой прекрасной, возможно, её улыбка пленила меня, и я почувствовал любовь, новую
Illusion
Иллюзию.
No importaba nada solo estar con ella
Ничего не имело значения, только быть с ней.
Era su mirada que la asia tan bella quisas su sonrisa me atrapaba y senti el amor una nueva
Это был её взгляд, который делал её такой прекрасной, возможно, её улыбка пленила меня, и я почувствовал любовь, новую
Illusion...
Иллюзию...





Writer(s): Omar Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.