Omar Sahagun - Lunes 27 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omar Sahagun - Lunes 27




Lunes 27
Понедельник 27
Lo mío son barras, lo tuyo es un chocolate
Мои слова как слитки, твои как шоколадка,
Mi vida es un festín y no acepto debates
Моя жизнь пир, и я не принимаю возражений.
Este pedo es un viaje pero por la carretera
Это дерьмо путешествие, но по трассе,
Hasta un lunes 27 también es un día cualquiera
Даже понедельник 27-го такой же день, как и все.
Quisiera, que fuera mi era, mas no es hoy
Хотел бы, чтобы это была моя эра, но не сегодня.
Una simple foto mía no define quien soy
Одна моя фотка не расскажет, кто я.
Ya manejo el prologo de una nueva visión
Я уже управляю прологом нового видения,
Solo una tarde gris, semanas de color
Только один серый вечер, недели цвета.
Tengo mas H, que tu cadena H&M
У меня больше «H», чем в твоей цепочке H&M,
Me estoy poniendo gordo de tanto flow m&m
Я толстею от такого количества флоу M&M’s.
Prende un blunt, saca el bong hasta que mi alma quiera
Закури блант, доставай бонг, пока моя душа желает,
Mi vida es un Nascar, no timming pa tus carreras
Моя жизнь Nascar, нет времени на твои гонки.
Creyendo tus mentiras como si fuesen verdad
Веришь в свою ложь, будто это правда,
El Corvette siempre corre mas no sabe derrapar
Corvette всегда мчится, но не умеет дрифтовать.
Ojos rojos, no por droga, es por no dormir
Красные глаза не от наркотиков, а от недосыпа,
Esa morra me hizo mal, yo le dije "Fuck your trip"
Эта сучка сделала мне больно, я сказал ей: «К чёрту твой трип».
De lunes a lunes es que tengo que escribir
С понедельника по понедельник я должен писать,
Si me sobra el tiempo ya me dispongo a vivir
Если у меня остаётся время, я готов жить.
Quien la vive me la entiende, yo no se por donde ir
Кто проходит через это, тот поймёт, я не знаю, куда идти,
No aprendí na' del amor y me quede sin percibir
Ничему не научился в любви и остался бесчувственным.
El pobre será pobre hasta que el rico quiera
Бедный будет бедным, пока этого хочет богатый,
Te quema mi lema y aun no entiendes el puto problema
Мой девиз жжёт тебя, но ты всё ещё не понимаешь чёртовой проблемы.
Fuck tus malas vibras esto no es ningún poema
К чёрту твои плохие вибрации, это не стихотворение,
Son letras de verdad, mas de la verdad que quema
Это настоящие строки, даже более правдивые, чем те, что обжигают.
Estoy en una peli pero sin un director
Я как будто в фильме, но без режиссёра,
Hoy vivo la movie pero creo que perdí el guion
Сегодня я живу фильмом, но, кажется, потерял сценарий.
Otro lunes sin dormir estoy acostumbrado
Ещё один бессонный понедельник, я привык,
Apenas me despierto y ya me siento cansado
Только проснулся, а уже чувствую усталость.
Me fui para otro mundo estoy tratando de escribir
Я отправился в другой мир, пытаюсь писать,
Estoy buscando el sueño y no si es bueno para mi
Ищу мечту, но не уверен, что она мне нужна.
Corrí tanto de Dios que incluso ya no rezo
Я так долго бежал от Бога, что даже перестал молиться,
¿DE QUE TE SIRVEN MIL PRENDAS SI TU ALMA NO VALE UN PESO?
КАКОЙ СМЫСЛ В ТЫСЯЧЕ ШМОТОК, ЕСЛИ ТВОЯ ДУША НИЧЕГО НЕ СТОИТ?
Esto, ya no significa nada
Это уже ничего не значит,
Goles de Messi que van directo a la escuadra
Голы Месси летят прямо в девятку.
Aprendí con el tiempo que poseer solo hace daño
Со временем я понял, что одержимость приносит только боль,
Creo que tu amor era el gol, pero le di al travesaño
Кажется, твоя любовь была голом, но я попал в перекладину.
Ni mas ni menos homie, solo igual
Ни больше, ни меньше, братан, всё то же самое,
Todo tiene una causa yo creo que eso es lo normal
У всего есть причина, я думаю, это нормально.
Caigo por sus labios para probar su morfina
Я падаю к её губам, чтобы попробовать её морфин,
La vida es una perra y estamos haciendo fila
Жизнь сука, а мы стоим в очереди.
Tengo un vacío mental que no se llena con nada
У меня ментальная пустота, которую ничем не заполнить,
Tengo amigos y dinero, ahora quiero una almohada
У меня есть друзья и деньги, теперь я хочу подушку.
Con los ojitos rojos y con la mente en el tiro
С красными глазами и сосредоточенным разумом,
Hoy me rio de la vida mientras me disfruto un vino
Сегодня я смеюсь над жизнью, наслаждаясь вином.
Ya no hay corona sin victoria rey
Нет короны без победы, король,
I dont give a fuck tus good vibes wey
Мне плевать на твои good vibes, чувак.
La boca es poderosa y es mortal como una bala
Рот силён и смертоносен, как пуля,
Cuidado con las personas pues no todas son malas
Будь осторожен с людьми, не все они плохие.
Yo no veo blanco y negro, veo con tonos de gris
Я вижу не чёрно-белым, а оттенками серого,
Varias me están llamando quieren robarme el kiss
Мне звонят, хотят украсть мой поцелуй.
Tengo amigos leales y otros que son puro engaño
У меня есть верные друзья и те, кто обманывает,
Estoy logrando tanto que creo que a nadie extraño
Я так многого добился, что, кажется, ни по кому не скучаю.
Soy de tu misma escuela y no de tu misma clase
Я из твоей школы, но не из твоего класса,
Ya mostré que soy versátil y no creo que me alcancen
Я показал, что разносторонен, и не думаю, что меня догонят.
La vida es complicada siempre existen desenlaces
Жизнь сложна, всегда есть развязки,
Fuera de mi confort, siempre me busque otra chance
Вне моей зоны комфорта я всегда ищу ещё один шанс.
Disfruto tanto que no encuentro la salida
Я так наслаждаюсь, что не нахожу выхода,
¿COMO MIERDA TE DAS DE BAJA DE LA VIDA?
КАК, ЧЁРТ ВОЗЬМИ, ОТПИСАТЬСЯ ОТ ЖИЗНИ?
Creí tanto en quedarme que nunca pensé la huida
Я так верил, что останусь, что никогда не думал о побеге,
Compre un ticket pal viaje, mas solo tenia el de ida
Купил билет на поездку, но у меня был только билет в один конец.
Perdido en un plano espiritual
Потерян в духовном плане,
Nos vemos tantas veces ya descarta lo casual
Мы видимся так часто, что это уже не случайность.
Siempre encontramos maneras para decepcionar
Мы всегда находим способы разочаровывать,
Entre tantos plurales yo destaco al singular
Среди множества я выделяюсь.
Mas no lo veas tan malo hay que saber divertirse
Но не стоит воспринимать это как нечто плохое, нужно уметь веселиться,
Pues un lunes 27 espera bajo nubes grises
Ведь понедельник 27-го ждёт под серыми облаками.
Disfruta de este día pues se vive a mi manera
Наслаждайся этим днём, ведь он проживается по-моему,
Aquí te espero, sigo viajando en carretera
Я жду тебя здесь, продолжаю путешествие по трассе,
Sigo viajando en carretera
Продолжаю путешествие по трассе,
Sigo viajando en carretera
Продолжаю путешествие по трассе,
Sigo viajando en carretera
Продолжаю путешествие по трассе.
Ya tu sabes como es esto
Ты же знаешь, как это бывает.
U-H-V Records, in, da, fuking, house
U-H-V Records, in, da, fuking, house.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.