Paroles et traduction Omar Sosa - My Three Notes
My Three Notes
My Three Notes
Se
fue
la
luz
de
la
oscuridad
que
no
pienso
dejar
que
se
apodere
de
mi.
The
light
of
the
darkness
has
gone,
and
I
will
not
let
it
take
hold
of
me.
Amada
es
esa
flor
que
renació
con
la
maldad.
Beloved
is
that
flower
that
was
reborn
with
evil.
No
dejará
que
se
vaya
de
mi
todo
el
rencor
tampoco
mi
temor
I
will
not
let
all
the
resentment
or
my
fear
leave
me
Pero
ya
no
dejaré
a
nadie
interferir
entre
mi
vida.
But
I
will
no
longer
let
anyone
interfere
with
my
life.
En
el
futuro
que
me
dijo
así
In
the
future
that
told
me
so
La
ciudad
a
olvidado
razonar
The
city
has
forgotten
how
to
reason
Y
este
presente
que
oscureció,
sueños
And
this
present
that
darkened,
dreams
Que
decidí
convertir.
That
I
decided
to
turn.
Dime
porque
soy
un
mal
reflejo
de
mesías
Tell
me
why
I
am
an
evil
reflection
of
the
Messiah
Si
aquel
final,
tu
mundo
ideal
lo
decidió.
If
that
end,
your
ideal
world
decided
it.
Se
fue
la
luz
de
la
oscuridad
que
no
pienso
dejar
se
apodere
de
mi.
The
light
of
the
darkness
has
gone,
and
I
will
not
let
it
take
hold
of
me.
Amada
es
esa
flor
que
renació
con
la
maldad.
Beloved
is
that
flower
that
was
reborn
with
evil.
No
dejará
que
se
vaya
de
mi
todo
el
rencor
tampoco
mi
temor
I
will
not
let
all
the
resentment
or
my
fear
leave
me
Pero
ya
no
dejaré
a
nadie
interferir
entre
mi
vida.
But
I
will
no
longer
let
anyone
interfere
with
my
life.
Algún
día
mostrare
la
luz
Someday
I
will
show
the
light
De
este
mundo
en
el
que
sigo
yo!
Of
this
world
in
which
I
still
am!
Dime
porque
soy
un
mal
reflejo
de
mesías
Tell
me
why
I
am
an
evil
reflection
of
the
Messiah
Si
aquel
final,
tu
mundo
ideal
lo
decidió.
If
that
end,
your
ideal
world
decided
it.
Se
fue
la
luz
de
la
oscuridad
que
no
pienso
dejar
se
apodere
de
mi.
The
light
of
the
darkness
has
gone,
and
I
will
not
let
it
take
hold
of
me.
Amada
es
esa
flor
que
renació
con
la
maldad.
Beloved
is
that
flower
that
was
reborn
with
evil.
No
dejará
que
se
vaya
de
mi
todo
el
rencor
tampoco
mi
temor
I
will
not
let
all
the
resentment
or
my
fear
leave
me
Pero
ya
no
dejaré
a
nadie
interferir
entre
mi
vida.
But
I
will
no
longer
let
anyone
interfere
with
my
life.
Algún
día
mostrare
la
luz
Someday
I
will
show
the
light
De
este
mundo
en
el
que
no
he
caído!
Of
this
world
into
which
I
have
not
fallen!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Sosa
Album
Ayaguna
date de sortie
11-02-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.