Paroles et traduction Omar Sosa - Una Mano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
رو
زمین
دیگه
جای
ما
نی
На
этой
земле
больше
нет
нам
места,
توی
اوج
کفر
ماها
با
ایمانیم
На
пике
безверия
мы
- верующие.
بما
میدن
هرو
کشتی
نشون
Нам
указывают
на
любой
корабль,
لیاقتشون
تخمی
ترین
قایقا
نی
Но
они
достойны
лишь
самых
паршивых
лодок.
هرکی
چپ
نگا
کنه
میخوای
فش
بزاری
Если
кто-то
косо
посмотрит,
ты
хочешь
обматерить
его,
یکی
ام
میبینه
میگه
به
چه
پشت
کاری
Кто-то
другой
видит
и
говорит:
"Какое
упорство!"
چقد
همه
چی
سره
جاشه!
Как
же
все
встало
на
свои
места!
بابا
های
ماها
جنگیدن
و
تو
پورشه
داری!
Наши
отцы
воевали,
а
ты
разъезжаешь
на
Porsche!
یه
دونه
بدشو
میخوام
دادا
بگو
داری؟
Хочу
хоть
один
недостаток
найти,
скажи,
есть
у
тебя
хоть
один?
سه
کلاس
سواد
داری
و
سکولاری
Три
класса
образования,
и
ты
- секулярист,
توی
لجنی
نمیدونی
چه
بویی
داری
В
грязи
своей
не
знаешь,
как
ты
воняешь.
ادعاتم
میشه
بابا
تو
چه
رویی
داری
Еще
и
выпендриваешься,
какая
же
у
тебя
наглость!
قیافه
مهربون
نشستم
Сижу
с
добрым
лицом,
تنتون
صافه
ریشه
خم
Ваши
тела
прямые,
но
корни
гнилые.
میگم
نمیخوری
بگو
چشم
Говорю
тебе
не
лезь,
лучше
скажи
"понял",
که
اگه
بما
بخوری
میشی
تا
شیشه
جم
Потому
что
если
свяжешься
с
нами,
разобьешься
вдребезги.
دنبال
متاع
استمنا
Ищешь
предмет
для
мастурбации,
مردمک
گشاد
و
قصه
خواب
Расширенные
зрачки
и
сказки
на
ночь.
حرفای
منو
جدی
بگیر
Мои
слова
всерьез
воспринимай,
که
حتی
شرو
ورامم
Ведь
даже
начало
и
конец
میشه
تو
صفر
یک
چاپ
Можно
напечатать
в
один
миг.
کش
و
بیزینس
و
برجای
مالی
Трава,
бизнес
и
финансовые
башни,
مونوپاد
و
سلفی
تو
موجای
آبی
Монопод
и
селфи
на
голубых
волнах.
تفریحش
همرنگ
تیمشه
Его
развлечения
в
цвет
его
команды,
مشتی
پسر
تو
دیگه
کجای
کاری
Братан,
скажи,
кем
ты
себя
возомнил?
میگه
داره
قد
مشتاش
داداش
Говорит,
что
он
крут,
как
его
кулаки,
братан.
هه
برو
برو
خوش
باش
باهاش
Ха,
иди,
иди,
будь
с
ним
счастлива.
میدونم
اینجا
کثیفه
Знаю,
здесь
грязно,
ولی
حالا
مارو
نکشت
آشغالاش
Но
хоть
бы
его
мусор
нас
не
убил.
درک
آدما
میشن
دسته
بندی
Понимание
людей
делится
на
категории,
تو
تو
قرعه
کشی
حذفی
Ты
в
жеребьевке
на
вылет.
دست
من
نی
От
меня
это
не
зависит.
میگی
ماها
الکی
اُمیدواریم
Ты
говоришь,
что
мы
напрасно
надеемся,
خب
اینجا
نه
Ну,
здесь
нет,
ولی
تو
فضا
که
امید
داریم
Но
в
космосе-то
мы
надеемся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.