Omar Souleyman - Tensana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omar Souleyman - Tensana




Tensana
Tensana
ما طالك رايد تناسنا
Why do you make me forget about you?
ما بي داعي للخيانة
There is no reason for your betrayal.
ما طالك رايد تناسنا
Why do you make me forget about you?
ما بي داعي للخيانة
There is no reason for your betrayal.
إحنا عرفاناها من الأول
We knew it from the start,
تجرتنا بحبك خسرانة
Trading our love for you was a losing proposition.
إحنا عرفاناها من الأول
We knew it from the start,
تجرتنا بحبك خسرانة
Trading our love for you was a losing proposition.
لو أدري هيك من أولها
If I had known this from the beginning,
ما سلمتك روحي بذيلها
I would not have given you my heart at all.
لو أدري هيك من أولها
If I had known this from the beginning,
ما سلمتك روحي بذيلها
I would not have given you my heart at all.
سالفتك مو عندي حلها
Your situation has no solution for me now,
يكفي منك كل شي جانا
Everything you have done to me is enough.
سالفتك مو عندي حلها
Your situation has no solution for me now,
يكفي منك كل شي جانا
Everything you have done to me is enough.
كل هالحب اللي بيني بينك
All this love that was between us,
ميت وأنت تشوف بعينك
Is dead, and you can see it with your own eyes.
كل هالحب اللي بيني بينك
All this love that was between us,
ميت وأنت تشوف بعينك
Is dead, and you can see it with your own eyes.
بس قوللي شونهو دينك
But tell me, what is your religion?
يا الزمرد دمك خيانة
O emerald, your blood is treachery.
بس قوللي شونهو دينك
But tell me, what is your religion?
يا الزمرد دمك خيانة
O emerald, your blood is treachery.
يكفي تمثل دور العاشق
Stop playing the part of the lover,
وأنت بحبك ما أنت صادق
You are not honest in your love for me.
يكفي تمثل دور العاشق
Stop playing the part of the lover,
وأنت بحبك ما أنت صادق
You are not honest in your love for me.
أني من حالي مضايق
I am annoyed by my situation,
لاحقة المال وأمانة
Chasing money and secrets.
أني من حالي مضايق
I am annoyed by my situation,
لاحقة المال وامانة
Chasing money and secrets.
إيه، ألو ألو
Yeh, hello, hello.
أني أدري بقلبك ناسيني
I know that you have forgotten me,
وكل ساعة تريد تبكيني
And every hour you want to make me cry.
أني أدري بقلبك ناسيني
I know that you have forgotten me,
وكل ساعة تريد تبكيني
And every hour you want to make me cry.
روح الله لا يسامح عيني
May God not forgive my eyes,
ودتني لدرب المهانة
They led me down the path of humiliation.
روح الله لا يسامح عيني
May God not forgive my eyes,
ودتني لدرب المهانة
They led me down the path of humiliation.
ما طالك رايد تناسنا
Why do you make me forget about you?
ما بي داعي للخيانة
There is no reason for your betrayal.
ما طالك رايد تناسنا
Why do you make me forget about you?
ما بي داعي للخيانة
There is no reason for your betrayal.
إحنا عرفاناها من الأول
We knew it from the start,
تجرتنا بحبك خسرانة
Trading our love for you was a losing proposition.
إحنا عرفاناها من الأول
We knew it from the start,
تجربتنا بحبك خسرانة
Trading our love for you was a losing proposition.





Writer(s): Almasikh Omar Sulaiman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.