Paroles et traduction Omar Souleyman - Tensana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ما
طالك
رايد
تناسنا
Why
do
you
make
me
forget
about
you?
ما
بي
داعي
للخيانة
There
is
no
reason
for
your
betrayal.
ما
طالك
رايد
تناسنا
Why
do
you
make
me
forget
about
you?
ما
بي
داعي
للخيانة
There
is
no
reason
for
your
betrayal.
إحنا
عرفاناها
من
الأول
We
knew
it
from
the
start,
تجرتنا
بحبك
خسرانة
Trading
our
love
for
you
was
a
losing
proposition.
إحنا
عرفاناها
من
الأول
We
knew
it
from
the
start,
تجرتنا
بحبك
خسرانة
Trading
our
love
for
you
was
a
losing
proposition.
لو
أدري
هيك
من
أولها
If
I
had
known
this
from
the
beginning,
ما
سلمتك
روحي
بذيلها
I
would
not
have
given
you
my
heart
at
all.
لو
أدري
هيك
من
أولها
If
I
had
known
this
from
the
beginning,
ما
سلمتك
روحي
بذيلها
I
would
not
have
given
you
my
heart
at
all.
سالفتك
مو
عندي
حلها
Your
situation
has
no
solution
for
me
now,
يكفي
منك
كل
شي
جانا
Everything
you
have
done
to
me
is
enough.
سالفتك
مو
عندي
حلها
Your
situation
has
no
solution
for
me
now,
يكفي
منك
كل
شي
جانا
Everything
you
have
done
to
me
is
enough.
كل
هالحب
اللي
بيني
بينك
All
this
love
that
was
between
us,
ميت
وأنت
تشوف
بعينك
Is
dead,
and
you
can
see
it
with
your
own
eyes.
كل
هالحب
اللي
بيني
بينك
All
this
love
that
was
between
us,
ميت
وأنت
تشوف
بعينك
Is
dead,
and
you
can
see
it
with
your
own
eyes.
بس
قوللي
شونهو
دينك
But
tell
me,
what
is
your
religion?
يا
الزمرد
دمك
خيانة
O
emerald,
your
blood
is
treachery.
بس
قوللي
شونهو
دينك
But
tell
me,
what
is
your
religion?
يا
الزمرد
دمك
خيانة
O
emerald,
your
blood
is
treachery.
يكفي
تمثل
دور
العاشق
Stop
playing
the
part
of
the
lover,
وأنت
بحبك
ما
أنت
صادق
You
are
not
honest
in
your
love
for
me.
يكفي
تمثل
دور
العاشق
Stop
playing
the
part
of
the
lover,
وأنت
بحبك
ما
أنت
صادق
You
are
not
honest
in
your
love
for
me.
أني
من
حالي
مضايق
I
am
annoyed
by
my
situation,
لاحقة
المال
وأمانة
Chasing
money
and
secrets.
أني
من
حالي
مضايق
I
am
annoyed
by
my
situation,
لاحقة
المال
وامانة
Chasing
money
and
secrets.
إيه،
ألو
ألو
Yeh,
hello,
hello.
أني
أدري
بقلبك
ناسيني
I
know
that
you
have
forgotten
me,
وكل
ساعة
تريد
تبكيني
And
every
hour
you
want
to
make
me
cry.
أني
أدري
بقلبك
ناسيني
I
know
that
you
have
forgotten
me,
وكل
ساعة
تريد
تبكيني
And
every
hour
you
want
to
make
me
cry.
روح
الله
لا
يسامح
عيني
May
God
not
forgive
my
eyes,
ودتني
لدرب
المهانة
They
led
me
down
the
path
of
humiliation.
روح
الله
لا
يسامح
عيني
May
God
not
forgive
my
eyes,
ودتني
لدرب
المهانة
They
led
me
down
the
path
of
humiliation.
ما
طالك
رايد
تناسنا
Why
do
you
make
me
forget
about
you?
ما
بي
داعي
للخيانة
There
is
no
reason
for
your
betrayal.
ما
طالك
رايد
تناسنا
Why
do
you
make
me
forget
about
you?
ما
بي
داعي
للخيانة
There
is
no
reason
for
your
betrayal.
إحنا
عرفاناها
من
الأول
We
knew
it
from
the
start,
تجرتنا
بحبك
خسرانة
Trading
our
love
for
you
was
a
losing
proposition.
إحنا
عرفاناها
من
الأول
We
knew
it
from
the
start,
تجربتنا
بحبك
خسرانة
Trading
our
love
for
you
was
a
losing
proposition.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Almasikh Omar Sulaiman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.