Paroles et traduction Omar Souleyman - Yagbuni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يقبونا
اليقبوني
ولد
يا
قبين
Пусть
согласятся
те,
кто
согласится,
о
сын
Кубейна
أهلي
وأهلك
بهالجرية
وجيران
سنين
Моя
семья
и
твоя
семья
в
этой
деревне,
мы
соседи
много
лет
يقبونا
اليقبوني
ولد
يا
قبين
Пусть
согласятся
те,
кто
согласится,
о
сын
Кубейна
أهلي
وأهلك
بهالجرية
وجيران
سنين
Моя
семья
и
твоя
семья
в
этой
деревне,
мы
соседи
много
лет
والله
لشري
للشالة
من
الجمالة
Клянусь
Аллахом,
ты
прекраснее
всех
на
свете
عينك
عين
الغزالة
بنيتة
لحسين
Твои
глаза
- глаза
газели,
созданные
для
Хусейна
والله
لشري
للشالة
من
الجمالة
Клянусь
Аллахом,
ты
прекраснее
всех
на
свете
عينك
عين
الغزالة
بنيتة
لحسين
Твои
глаза
- глаза
газели,
созданные
для
Хусейна
قلبي
بخيشف
مخلوجه
شنايف
نوجة
Мое
сердце
- это
мешок,
полный
острых,
как
лезвия,
ножей
والله
لآعلى
الموجة
ونصبلها
الزين
Клянусь
Аллахом,
я
поднимусь
на
волну
и
найду
самую
красивую
قلبي
بخشف
مخلوجه
جلايد
جلوده
Мое
сердце
- это
мешок,
полный
острых,
как
лезвия,
ножей
والله
لأعلى
الموجة
ونصبلها
الزين
Клянусь
Аллахом,
я
поднимусь
на
волну
и
найду
самую
красивую
يقبونا
اليقبوني
ولد
يا
قبين
Пусть
согласятся
те,
кто
согласится,
о
сын
Кубейна
أهلي
وأهلك
بهالجرية
وجيران
سنين
Моя
семья
и
твоя
семья
в
этой
деревне,
мы
соседи
много
лет
يقبونا
اليقبوني
ولد
يا
قبين
Пусть
согласятся
те,
кто
согласится,
о
сын
Кубейна
أهلي
وأهلك
بهالجرية
وجيران
سنين
Моя
семья
и
твоя
семья
в
этой
деревне,
мы
соседи
много
лет
لشريلك
حبرية
من
السعودية
Я
куплю
тебе
кобылицу
из
Саудовской
Аравии
لشريلك
حبرية
من
السعودية
Я
куплю
тебе
кобылицу
из
Саудовской
Аравии
عينك
عين
الحورية
بنيتة
الحسين
Твои
глаза
- глаза
гурии,
созданные
для
Хусейна
لشريلك
حبرية
من
السعودية
Я
куплю
тебе
кобылицу
из
Саудовской
Аравии
لشريلك
حبرية
من
السعودية
Я
куплю
тебе
кобылицу
из
Саудовской
Аравии
عينك
عين
الحورية
بنيتة
الحسين
Твои
глаза
- глаза
гурии,
созданные
для
Хусейна
يقبونا
اليقبوني
ولد
يا
قبين
Пусть
согласятся
те,
кто
согласится,
о
сын
Кубейна
أهلي
وأهلك
بهالجرية
وجيران
سنين
Моя
семья
и
твоя
семья
в
этой
деревне,
мы
соседи
много
лет
يقبونا
اليقبوني
ولد
يا
قبين
Пусть
согласятся
те,
кто
согласится,
о
сын
Кубейна
أهلي
وأهلك
بهالجرية
وجيران
سنين
Моя
семья
и
твоя
семья
в
этой
деревне,
мы
соседи
много
лет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Souleyman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.