Omar Sterling - Ibiza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omar Sterling - Ibiza




Ibiza
Ибица
Walk a beach barefeet in morning
Гуляю босиком по пляжу утром
Joy in the morning sun
Радуюсь утреннему солнцу
Pretty birds fly low so low
Красивые птицы летают низко-низко
You can catch but let dem have some fun
Мог бы поймать, но пусть повеселятся
Hey shorrddi you my hobby
Эй, красотка, ты моё хобби
With these eagle eye i spot you from afar
Своим орлиным взглядом я заметил тебя издалека
I seen girls pon girls
Я видел девушек с девушками
But non compare to who you are
Но никто не сравнится с тобой
You are a star
Ты звезда
You bright up my darkest night
Ты освещаешь мою самую темную ночь
If you are willing then I'm willing
Если ты готова, то и я готов
To love you forever
Любить тебя вечно
Love you for the rest of my life
Любить тебя всю оставшуюся жизнь
This is just you lose money
Вот так просто теряешь деньги
Chasin' women, this same women
Гоняясь за женщинами, за этими самыми женщинами
They love money
Они любят деньги
So how this shotcut, ... will work for me
Так как же этот короткий путь,... сработает для меня?
Get this money and the girls come runnin'
Заработай деньги, и девушки прибегут
Two girls, settin' eye till they both stunnin
Две девушки, ловлю их взгляды, пока обе не ошеломлены
... plannin'
... планирую
This was my life untill the all of a sudden
Такой была моя жизнь, пока внезапно
All of this happen'
Всё это не случилось
Oh boy, he lose money
О, парень, он теряет деньги
Chasin' women, this same woman
Гоняясь за женщинами, за этой самой женщиной
They love money
Они любят деньги
So how this shotcut, ... will work for me
Так как же этот короткий путь,... сработает для меня?
Get this money and the girls come runnin'
Заработай деньги, и девушки прибегут
Two girls, settin' eye till they both stunnin
Две девушки, ловлю их взгляды, пока обе не ошеломлены
... plannin'
... планирую
Flashy lights, live camera action
Яркие огни, живое действие камеры
This was my life untill the all of a sudden
Такой была моя жизнь, пока внезапно
All of this happen'
Всё это не случилось






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.