Paroles et traduction Omar Sterling - Why You Dey Vex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why You Dey Vex
Почему ты злишься?
Why
you
dey
vex?
Почему
ты
злишься?
You
know
I
love
you,
baby,
why
you
dey
stress?
Ты
же
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
детка,
почему
ты
напрягаешься?
All
these
other
girls
sing
I
shit
on
you
Whatch
you
bihes
Все
эти
другие
девчонки
поют,
что
я
на
тебя
забил,
посмотрите
на
этих
сучек
Want
from
a
nia,
i
dey
DM
my
ex
Чего
хотят
от
братана,
я
пишу
своей
бывшей
Stop
talk
self,
shashii,
I'm
not
impressed
Хватит
болтать,
заткнись,
я
не
впечатлен
Flow
H2O
you
know,
it
quench
your
thirst
Флоу
как
H2O,
ты
знаешь,
он
утоляет
твою
жажду
Sit
still,
now
I'm
rocking
with
the
best
Сиди
смирно,
сейчас
я
качаю
с
лучшими
You
from
the
street,
which
street?
Tell
me
and
be
addressed
Ты
с
улицы,
с
какой
улицы?
Скажи
мне
и
получишь
ответ
Oh
we
got...
keep
it,
keep
it,
keep,
keep
it
on
wax
О,
у
нас
есть...
оставь
это,
оставь
это,
оставь,
оставь
это
на
записи
Everyday
we
dey
roll,
it's
all
about
the
raps
Каждый
день
мы
катимся,
все
дело
в
рэпе
I
was
an
outcast
they
call
me
Andre,
3 stacks
Я
был
изгоем,
они
называли
меня
Андре,
3 пачки
So
I'm
putting
work,
put
in
work,
Andre
6 packs
Так
что
я
работаю,
работаю,
Андре
6 кубиков
Hit
them
up,
let
them
know
it's
still
2pac
Напиши
им,
дай
им
знать,
что
это
всё
ещё
2Pac
It's
2Bees,
me
and
Mugeez
till
dust
Это
2Bees,
я
и
Mugeez
до
самой
смерти
Hungry
nias
not
Ramadan
but
we
still
fast
Голодные
парни,
не
Рамадан,
но
мы
всё
ещё
постимся
The
weather
soft
but,
killed
stats
Погода
мягкая,
но
убитая
статистика
Right
arm
filled
with
skilled
tacts
Правая
рука
полна
умелых
тактик
Imagine
Hussein
and
Mr.
Sterling
on
all
the
same
track
Представь
Хусейна
и
Мистера
Стерлинга
на
одном
треке
We
goin'
up
fk
an
elevator
Мы
поднимаемся
наверх,
к
черту
лифт
If
you
ain't
feeling
this
you're
a
fuin'
hater
Если
тебе
это
не
нравится,
ты
чертов
хейтер
That's
all
you
can
be
— a
spectator
Это
всё,
чем
ты
можешь
быть
— зрителем
I
wish
you
all
see
your
later
Жаль,
что
ты
не
увидишь
своего
будущего
When
we
were
thought
this
school
of
cridle
of
leadership
Когда
нас
учили
в
этой
школе,
колыбели
лидерства
Could
never
thought
this
is
what
they
would
take
to
leadership
Никогда
бы
не
подумал,
что
это
то,
что
они
примут
за
лидерство
Hennesey
can't
you
see
I
need
a
sip?
Hennessy,
разве
ты
не
видишь,
что
мне
нужен
глоток?
These
dope
artistes
be
at
your
house
when
they
need
a
hit
Эти
крутые
артисты
будут
у
тебя
дома,
когда
им
нужен
хит
You
can
study
flow
in
our
DNA
Ты
можешь
изучать
флоу
в
нашей
ДНК
Tell
'em
music's
alive,
that's
our
town,
T
E
M
A
Скажи
им,
что
музыка
жива,
это
наш
город,
T
E
M
A
We
running
this
game
but
I'm
running
late
Мы
рулим
этой
игрой,
но
я
опаздываю
Stepping
ma
shoes
for
designer
sake
Надеваю
свои
туфли
ради
дизайнера
By
the
way,
the
mugu
know
the
snikes
Кстати,
лох
знает
про
змей
But
the
venom
of
a
viper
does
not
turn
to
the
shell
of
a
tortoise
Но
яд
гадюки
не
превращается
в
панцирь
черепахи
So
we
know
we
straight
Так
что
мы
знаем,
что
мы
в
порядке
Akosua
what's
your
style,
whatch
you
into?
Акосуа,
какой
у
тебя
стиль,
чем
ты
увлекаешься?
I
like
your
body
in
a
swim
suit
Мне
нравится
твое
тело
в
купальнике
I
like
to
spend
money
on
ma
girl
Мне
нравится
тратить
деньги
на
свою
девушку
Will
you
be
ma
girl
for
some
jimmy
choo
shoes
Будешь
моей
девушкой
за
пару
туфель
Jimmy
Choo?
Tema
boy,
m'agye
me
cool
shoes
Парень
из
Темы,
я
взял
свои
крутые
туфли
M'agye
me
jeans
me
white
Tee
Я
взял
свои
джинсы
и
белую
футболку
Yεεkכ
mmaapε
sεyε
nya
bi
aa
Они
не
хотят,
чтобы
у
меня
было
много
But
εyε
me
two
two
Но
это
мои
две
штуки
Bro,
I
got
no
manners
Бро,
у
меня
нет
манер
Picture
me
rolling
but
with
no
cameras
Представь,
что
я
катаюсь,
но
без
камер
We
don't
like
poh
poh,
we
don't
liking
farmers
Мы
не
любим
полицию,
мы
не
любим
фермеров
Yeah,
we
deal
with
the
farmers
Да,
мы
имеем
дело
с
фермерами
This
is
Wu
Tang
gravel
pick
Это
Wu
Tang,
подними
гравий
Real
street
nia
I
spit
ma
bullshit
Настоящий
уличный
парень,
я
плюю
свою
чушь
You
know
ma
crew,
yeah
yeah,
the
hottest
click
Ты
знаешь
мою
команду,
да,
да,
самая
горячая
клика
We
'bout
to
drop
hits
hit
em,
6 to
6
Мы
собираемся
выпускать
хиты,
бей
их,
с
6 до
6
Zero
to
hero,
my
whole
city
know
ma
story
От
нуля
до
героя,
весь
мой
город
знает
мою
историю
Vida
maame
waakye
that's
way
before
the
glory
Вида,
мама
ваакье,
это
было
задолго
до
славы
Applied
for
job.
Yes!
They
wasn't
ready
to
employ
us
Подал
заявку
на
работу.
Да!
Они
не
были
готовы
нанять
нас
Became
thugs
they
willing
to
destroy
us
Стали
головорезами,
они
хотят
нас
уничтожить
No!
No
apology.
We
will
never
say
sorry
Нет!
Никаких
извинений.
Мы
никогда
не
извинимся
Where
were
you
when
I
needed
help
Где
вы
были,
когда
мне
нужна
была
помощь?
I'm
so
alive
and
living
it
now
Я
так
жив
и
живу
этим
сейчас
Yenni
sika
a
ade
akye
so
Если
у
нас
есть
деньги,
то
все
хорошо
We
let
tomorrow
wear
by
itself
Мы
позволим
завтрашнему
дню
позаботиться
о
себе
самом
Private
flight
to
a
lil
smoke
medicinal
kush
Частный
рейс
за
небольшим
количеством
медицинской
конопли
Put
your
money
where
your
mouth
is,
I'm
spending
it
on
hell
Клади
деньги
туда,
где
твой
рот,
я
трачу
их
на
ад
Home
boy
go
back
Домашний
мальчик,
возвращайся
You
ain't
in
my
class
I'm
in
fuing
Harvard
Ты
не
в
моем
классе,
я,
блин,
в
Гарварде
Ball
so
hard
it's
a
fuing
hazard
Играю
так
жестко,
что
это
чертова
опасность
Flow
so
cold
it
look
like
a
blizzard
Флоу
такой
холодный,
что
похож
на
метель
They
wonder
how
I
do
they
call
me
a
wizard
Они
удивляются,
как
я
это
делаю,
они
называют
меня
волшебником
But
the
more
I
know
I
know
nothing
at
all
Но
чем
больше
я
знаю,
тем
больше
я
понимаю,
что
ничего
не
знаю
Yes
sah,
massa
no
dey
spoil
work
so
nothing
go
spoil
Да,
сэр,
хозяин
не
портит
работу,
так
что
ничего
не
испортится
Thirty
thousand
for
a
necklace
for
real
that's
reckless
Тридцать
тысяч
за
ожерелье,
это
действительно
безрассудно
But
we
make
the
waves
while
they
still
at
the
shore
Но
мы
делаем
волны,
пока
они
всё
ещё
на
берегу
We
buy
the
bar,
we'll
buy
the
store
Мы
купим
бар,
мы
купим
магазин
Bringing
bros
from
abroad
just
to
suck
on
these
drugs
Привозим
братьев
из-за
границы,
чтобы
они
употребляли
эти
наркотики
But
εho
nhia,
I'm
soul-searchin'
Но
это
не
нужно,
я
занимаюсь
самоанализом
Snake
under
grass,
I
call
a
col'
serpent
Змея
под
травой,
я
называю
это
холодным
змеем
Welcome
to
Victory
Through
Harmony
Добро
пожаловать
в
"Победа
через
гармонию"
A
mixtape
by
Omar
Sterling
Микстейп
от
Omar
Sterling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.